|
|
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: mia 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-08-09 23:28+0800\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-08-09 23:29+0800\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-08-10 02:42+0800\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-08-10 02:44+0800\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: imacat <imacat@mail.imacat.idv.tw>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Traditional Chinese <imacat@mail.imacat.idv.tw>\n"
|
|
|
|
|
"Language: Traditional Chinese\n"
|
|
|
|
@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "請再次確認密碼。"
|
|
|
|
|
msgid "The two passwords do not match."
|
|
|
|
|
msgstr "兩次密碼不符,請重新輸入。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/forms.py:158 mia_core/templates/mia_core/user_form.html:84
|
|
|
|
|
#: mia_core/forms.py:158 mia_core/templates/mia_core/user_form.html:85
|
|
|
|
|
msgid "You cannot disable your own account."
|
|
|
|
|
msgstr "不能停用自己的帳號。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "日期:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/include/period-chooser.html:107
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/include/period-chooser.html:125
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:58
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:69
|
|
|
|
|
msgid "Confirm"
|
|
|
|
|
msgstr "確定"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -156,154 +156,130 @@ msgstr "從:"
|
|
|
|
|
msgid "To:"
|
|
|
|
|
msgstr "到:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/my-account_detail.html:36
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:73
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:39
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:84
|
|
|
|
|
msgid "Settings"
|
|
|
|
|
msgstr "設定"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/my-account_detail.html:41
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:99
|
|
|
|
|
msgid "Log in ID.:"
|
|
|
|
|
msgstr "登入帳號:"
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:46
|
|
|
|
|
msgid "The account is not in use."
|
|
|
|
|
msgstr "帳號未使用。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/my-account_detail.html:46
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/my-account_form.html:71
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:104
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_form.html:74
|
|
|
|
|
msgid "Name:"
|
|
|
|
|
msgstr "姓名:"
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:60
|
|
|
|
|
msgid "User Deletion Confirmation"
|
|
|
|
|
msgstr "帳號刪除確認"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/my-account_detail.html:52
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:110
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_form.html:88
|
|
|
|
|
msgid "This account is disabled."
|
|
|
|
|
msgstr "帳號停用。"
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:65
|
|
|
|
|
msgid "Do you really want to delete this user?"
|
|
|
|
|
msgstr "您真的要刪掉這個帳號嗎?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/my-account_detail.html:58
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:116
|
|
|
|
|
msgid "This account is deleted."
|
|
|
|
|
msgstr "帳號已刪。"
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:70
|
|
|
|
|
msgid "Cancel"
|
|
|
|
|
msgstr "取消"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/my-account_detail.html:64
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:122
|
|
|
|
|
msgid "This user has not logged in yet."
|
|
|
|
|
msgstr "使用者還沒登入過。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/my-account_detail.html:68
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:126
|
|
|
|
|
msgid "# of visits:"
|
|
|
|
|
msgstr "登入次數:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/my-account_detail.html:73
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:131
|
|
|
|
|
msgid "Last visit at:"
|
|
|
|
|
msgstr "上次登入時間:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/my-account_detail.html:78
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:136
|
|
|
|
|
msgid "IP:"
|
|
|
|
|
msgstr "IP:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/my-account_detail.html:83
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:141
|
|
|
|
|
msgid "Host:"
|
|
|
|
|
msgstr "主機名稱:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/my-account_detail.html:88
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:146
|
|
|
|
|
msgid "Country:"
|
|
|
|
|
msgstr "國家:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/my-account_detail.html:89
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:147
|
|
|
|
|
msgid "(Not Available)"
|
|
|
|
|
msgstr "(不可考)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/my-account_detail.html:94
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:152
|
|
|
|
|
msgid "Created at:"
|
|
|
|
|
msgstr "建檔時間:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/my-account_detail.html:99
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:157
|
|
|
|
|
msgid "Created by:"
|
|
|
|
|
msgstr "建檔人:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/my-account_detail.html:104
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:162
|
|
|
|
|
msgid "Updated at:"
|
|
|
|
|
msgstr "更新時間:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/my-account_detail.html:109
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:167
|
|
|
|
|
msgid "Updated by:"
|
|
|
|
|
msgstr "更新人:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/my-account_form.html:38
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:69
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:80
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_form.html:41
|
|
|
|
|
msgid "Back"
|
|
|
|
|
msgstr "回上頁"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/my-account_form.html:47
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_form.html:50
|
|
|
|
|
msgid "Log in ID:"
|
|
|
|
|
msgstr "登入帳號:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/my-account_form.html:55
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_form.html:58
|
|
|
|
|
msgid "Password:"
|
|
|
|
|
msgstr "密碼:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/my-account_form.html:63
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_form.html:66
|
|
|
|
|
msgid "Confirm password:"
|
|
|
|
|
msgstr "確認密碼:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/my-account_form.html:81
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_form.html:97
|
|
|
|
|
msgid "Submit"
|
|
|
|
|
msgstr "傳送"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:35
|
|
|
|
|
msgid "The account is not in use."
|
|
|
|
|
msgstr "帳號未使用。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:49
|
|
|
|
|
msgid "User Deletion Confirmation"
|
|
|
|
|
msgstr "帳號刪除確認"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:54
|
|
|
|
|
msgid "Do you really want to delete this user?"
|
|
|
|
|
msgstr "您真的要刪掉這個帳號嗎?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:59
|
|
|
|
|
msgid "Cancel"
|
|
|
|
|
msgstr "取消"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:76 mia_core/views.py:163
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:87 mia_core/views.py:163
|
|
|
|
|
msgid "You cannot delete your own account."
|
|
|
|
|
msgstr "不能刪除自己的帳號。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:78
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:83
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:88
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:93
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:89
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:94
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:99
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:104
|
|
|
|
|
msgid "Delete"
|
|
|
|
|
msgstr "刪除"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:81 mia_core/views.py:166
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:92 mia_core/views.py:166
|
|
|
|
|
msgid "You cannot delete this account because it is in use."
|
|
|
|
|
msgstr "帳號使用中,不可刪除。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:86 mia_core/views.py:168
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:97 mia_core/views.py:168
|
|
|
|
|
msgid "This account is already deleted."
|
|
|
|
|
msgstr "帳號已刪除。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:111
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_form.html:50
|
|
|
|
|
msgid "Log in ID.:"
|
|
|
|
|
msgstr "登入帳號:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:116
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_form.html:74
|
|
|
|
|
msgid "Name:"
|
|
|
|
|
msgstr "姓名:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:122
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_form.html:89
|
|
|
|
|
msgid "This account is disabled."
|
|
|
|
|
msgstr "帳號停用。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:128
|
|
|
|
|
msgid "This account is deleted."
|
|
|
|
|
msgstr "帳號已刪。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:134
|
|
|
|
|
msgid "This user has not logged in yet."
|
|
|
|
|
msgstr "使用者還沒登入過。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:138
|
|
|
|
|
msgid "# of visits:"
|
|
|
|
|
msgstr "登入次數:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:143
|
|
|
|
|
msgid "Last visit at:"
|
|
|
|
|
msgstr "上次登入時間:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:148
|
|
|
|
|
msgid "IP:"
|
|
|
|
|
msgstr "IP:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:153
|
|
|
|
|
msgid "Host:"
|
|
|
|
|
msgstr "主機名稱:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:158
|
|
|
|
|
msgid "Country:"
|
|
|
|
|
msgstr "國家:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:159
|
|
|
|
|
msgid "(Not Available)"
|
|
|
|
|
msgstr "(不可考)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:164
|
|
|
|
|
msgid "Created at:"
|
|
|
|
|
msgstr "建檔時間:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:169
|
|
|
|
|
msgid "Created by:"
|
|
|
|
|
msgstr "建檔人:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:174
|
|
|
|
|
msgid "Updated at:"
|
|
|
|
|
msgstr "更新時間:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_detail.html:179
|
|
|
|
|
msgid "Updated by:"
|
|
|
|
|
msgstr "更新人:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_form.html:31
|
|
|
|
|
msgid "Add a New Account"
|
|
|
|
|
msgstr "建立帳號"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_form.html:58
|
|
|
|
|
msgid "Password:"
|
|
|
|
|
msgstr "密碼:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_form.html:66
|
|
|
|
|
msgid "Confirm password:"
|
|
|
|
|
msgstr "確認密碼:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_form.html:99
|
|
|
|
|
msgid "Submit"
|
|
|
|
|
msgstr "傳送"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_list.html:27
|
|
|
|
|
msgid "Account Management"
|
|
|
|
|
msgstr "帳號管理"
|
|
|
|
@ -313,7 +289,7 @@ msgid "New"
|
|
|
|
|
msgstr "新增"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_list.html:43
|
|
|
|
|
msgid "Log in ID"
|
|
|
|
|
msgid "Log in ID."
|
|
|
|
|
msgstr "登入帳號"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_list.html:44
|
|
|
|
|