Updated the translation.

This commit is contained in:
依瑪貓 2023-02-01 19:55:54 +08:00
parent b0ef4fb059
commit 9497fa371e

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Mia! Accounting Flask 0.0.0\n" "Project-Id-Version: Mia! Accounting Flask 0.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: imacat@mail.imacat.idv.tw\n" "Report-Msgid-Bugs-To: imacat@mail.imacat.idv.tw\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-01 15:47+0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-01 19:51+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-01 15:47+0800\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-01 19:52+0800\n"
"Last-Translator: imacat <imacat@mail.imacat.idv.tw>\n" "Last-Translator: imacat <imacat@mail.imacat.idv.tw>\n"
"Language: zh_Hant\n" "Language: zh_Hant\n"
"Language-Team: zh_Hant <imacat@mail.imacat.idv.tw>\n" "Language-Team: zh_Hant <imacat@mail.imacat.idv.tw>\n"
@ -32,19 +32,19 @@ msgstr "請選擇基本科目。"
msgid "Please fill in the title" msgid "Please fill in the title"
msgstr "請填上標題。" msgstr "請填上標題。"
#: src/accounting/account/views.py:87 #: src/accounting/account/views.py:88
msgid "The account is added successfully" msgid "The account is added successfully"
msgstr "科目加好了。" msgstr "科目加好了。"
#: src/accounting/account/views.py:137 #: src/accounting/account/views.py:140
msgid "The account was not modified." msgid "The account was not modified."
msgstr "科目未異動。" msgstr "科目未異動。"
#: src/accounting/account/views.py:141 #: src/accounting/account/views.py:145
msgid "The account is updated successfully." msgid "The account is updated successfully."
msgstr "科目存好了。" msgstr "科目存好了。"
#: src/accounting/account/views.py:158 #: src/accounting/account/views.py:163
msgid "The account is deleted successfully." msgid "The account is deleted successfully."
msgstr "科目刪掉了" msgstr "科目刪掉了"
@ -58,6 +58,7 @@ msgstr "新增科目"
#: src/accounting/templates/accounting/account/detail.html:31 #: src/accounting/templates/accounting/account/detail.html:31
#: src/accounting/templates/accounting/account/include/form.html:33 #: src/accounting/templates/accounting/account/include/form.html:33
#: src/accounting/templates/accounting/base-account/detail.html:31
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "回上頁" msgstr "回上頁"
@ -69,28 +70,33 @@ msgstr "設定"
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "刪除" msgstr "刪除"
#: src/accounting/templates/accounting/account/detail.html:60 #: src/accounting/templates/accounting/account/detail.html:63
msgid "Delete Account Confirmation" msgid "Delete Account Confirmation"
msgstr "科目刪除確認" msgstr "科目刪除確認"
#: src/accounting/templates/accounting/account/detail.html:64 #: src/accounting/templates/accounting/account/detail.html:67
msgid "Do you really want to delete this account?" msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "你確定要刪掉這個科目嗎?" msgstr "你確定要刪掉這個科目嗎?"
#: src/accounting/templates/accounting/account/detail.html:67 #: src/accounting/templates/accounting/account/detail.html:70
#: src/accounting/templates/accounting/account/include/form.html:104 #: src/accounting/templates/accounting/account/include/form.html:111
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "取消" msgstr "取消"
#: src/accounting/templates/accounting/account/detail.html:68 #: src/accounting/templates/accounting/account/detail.html:71
msgid "Confirm" msgid "Confirm"
msgstr "確定" msgstr "確定"
#: src/accounting/templates/accounting/account/detail.html:80 #: src/accounting/templates/accounting/account/detail.html:84
#: src/accounting/templates/accounting/account/list.html:62
msgid "Offset needed"
msgstr "逐筆核銷"
#: src/accounting/templates/accounting/account/detail.html:88
msgid "Created" msgid "Created"
msgstr "建檔" msgstr "建檔"
#: src/accounting/templates/accounting/account/detail.html:81 #: src/accounting/templates/accounting/account/detail.html:89
msgid "Updated" msgid "Updated"
msgstr "更新" msgstr "更新"
@ -107,14 +113,14 @@ msgstr "科目管理"
msgid "New" msgid "New"
msgstr "新增" msgstr "新增"
#: src/accounting/templates/accounting/account/include/form.html:91 #: src/accounting/templates/accounting/account/include/form.html:98
#: src/accounting/templates/accounting/account/list.html:51 #: src/accounting/templates/accounting/account/list.html:40
#: src/accounting/templates/accounting/base-account/list.html:36 #: src/accounting/templates/accounting/base-account/list.html:34
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "搜尋" msgstr "搜尋"
#: src/accounting/templates/accounting/account/list.html:70 #: src/accounting/templates/accounting/account/list.html:68
#: src/accounting/templates/accounting/base-account/list.html:55 #: src/accounting/templates/accounting/base-account/list.html:51
msgid "There is no data." msgid "There is no data."
msgstr "沒有資料。" msgstr "沒有資料。"
@ -131,15 +137,19 @@ msgid "Title"
msgstr "標題" msgstr "標題"
#: src/accounting/templates/accounting/account/include/form.html:68 #: src/accounting/templates/accounting/account/include/form.html:68
msgid "The entries in the account need offsets."
msgstr "帳目要逐筆核銷。"
#: src/accounting/templates/accounting/account/include/form.html:75
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "儲存" msgstr "儲存"
#: src/accounting/templates/accounting/account/include/form.html:83 #: src/accounting/templates/accounting/account/include/form.html:90
msgid "Select Base Account" msgid "Select Base Account"
msgstr "選擇基本科目" msgstr "選擇基本科目"
#: src/accounting/templates/accounting/account/include/form.html:106 #: src/accounting/templates/accounting/account/include/form.html:113
#: src/accounting/templates/accounting/account/include/form.html:108 #: src/accounting/templates/accounting/account/include/form.html:115
msgid "Clear" msgid "Clear"
msgstr "清除" msgstr "清除"