Revised the translation.
This commit is contained in:
parent
f0d39bb27b
commit
26bb16dd40
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Mia! Accounting Flask 0.0.0\n"
|
"Project-Id-Version: Mia! Accounting Flask 0.0.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: imacat@mail.imacat.idv.tw\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: imacat@mail.imacat.idv.tw\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-02-27 15:28+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-02-27 18:59+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-27 15:29+0800\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-02-27 18:59+0800\n"
|
||||||
"Last-Translator: imacat <imacat@mail.imacat.idv.tw>\n"
|
"Last-Translator: imacat <imacat@mail.imacat.idv.tw>\n"
|
||||||
"Language: zh_Hant\n"
|
"Language: zh_Hant\n"
|
||||||
"Language-Team: zh_Hant <imacat@mail.imacat.idv.tw>\n"
|
"Language-Team: zh_Hant <imacat@mail.imacat.idv.tw>\n"
|
||||||
@ -61,23 +61,23 @@ msgstr "逐筆核銷"
|
|||||||
msgid "The account is added successfully"
|
msgid "The account is added successfully"
|
||||||
msgstr "科目加好了。"
|
msgstr "科目加好了。"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/accounting/account/views.py:142
|
#: src/accounting/account/views.py:141
|
||||||
msgid "The account was not modified."
|
msgid "The account was not modified."
|
||||||
msgstr "科目未異動。"
|
msgstr "科目未異動。"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/accounting/account/views.py:148
|
#: src/accounting/account/views.py:146
|
||||||
msgid "The account is updated successfully."
|
msgid "The account is updated successfully."
|
||||||
msgstr "科目存好了。"
|
msgstr "科目存好了。"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/accounting/account/views.py:165
|
#: src/accounting/account/views.py:162
|
||||||
msgid "The account is deleted successfully."
|
msgid "The account is deleted successfully."
|
||||||
msgstr "科目刪掉了"
|
msgstr "科目刪掉了"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/accounting/account/views.py:192 src/accounting/transaction/views.py:210
|
#: src/accounting/account/views.py:189 src/accounting/transaction/views.py:214
|
||||||
msgid "The order was not modified."
|
msgid "The order was not modified."
|
||||||
msgstr "順序未異動。"
|
msgstr "順序未異動。"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/accounting/account/views.py:195 src/accounting/transaction/views.py:213
|
#: src/accounting/account/views.py:192 src/accounting/transaction/views.py:217
|
||||||
msgid "The order is updated successfully."
|
msgid "The order is updated successfully."
|
||||||
msgstr "順序存好了。"
|
msgstr "順序存好了。"
|
||||||
|
|
||||||
@ -110,15 +110,15 @@ msgstr "請填上名稱。"
|
|||||||
msgid "The currency is added successfully"
|
msgid "The currency is added successfully"
|
||||||
msgstr "貨幣加好了。"
|
msgstr "貨幣加好了。"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/accounting/currency/views.py:145
|
#: src/accounting/currency/views.py:144
|
||||||
msgid "The currency was not modified."
|
msgid "The currency was not modified."
|
||||||
msgstr "貨幣未異動。"
|
msgstr "貨幣未異動。"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/accounting/currency/views.py:151
|
#: src/accounting/currency/views.py:149
|
||||||
msgid "The currency is updated successfully."
|
msgid "The currency is updated successfully."
|
||||||
msgstr "貨幣存好了。"
|
msgstr "貨幣存好了。"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/accounting/currency/views.py:167
|
#: src/accounting/currency/views.py:164
|
||||||
msgid "The currency is deleted successfully."
|
msgid "The currency is deleted successfully."
|
||||||
msgstr "貨幣刪掉了"
|
msgstr "貨幣刪掉了"
|
||||||
|
|
||||||
@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "次序"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/accounting/templates/accounting/account/detail.html:46
|
#: src/accounting/templates/accounting/account/detail.html:46
|
||||||
#: src/accounting/templates/accounting/currency/detail.html:42
|
#: src/accounting/templates/accounting/currency/detail.html:42
|
||||||
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/include/detail.html:46
|
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/include/detail.html:47
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "刪除"
|
msgstr "刪除"
|
||||||
|
|
||||||
@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "科目刪除確認"
|
|||||||
#: src/accounting/templates/accounting/currency/detail.html:66
|
#: src/accounting/templates/accounting/currency/detail.html:66
|
||||||
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/include/credit-account-modal.html:27
|
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/include/credit-account-modal.html:27
|
||||||
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/include/debit-account-modal.html:27
|
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/include/debit-account-modal.html:27
|
||||||
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/include/detail.html:70
|
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/include/detail.html:71
|
||||||
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/include/entry-form-modal.html:28
|
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/include/entry-form-modal.html:28
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr "關閉"
|
msgstr "關閉"
|
||||||
@ -212,26 +212,26 @@ msgstr "你確定要刪掉這個科目嗎?"
|
|||||||
#: src/accounting/templates/accounting/currency/detail.html:72
|
#: src/accounting/templates/accounting/currency/detail.html:72
|
||||||
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/include/credit-account-modal.html:49
|
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/include/credit-account-modal.html:49
|
||||||
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/include/debit-account-modal.html:49
|
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/include/debit-account-modal.html:49
|
||||||
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/include/detail.html:76
|
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/include/detail.html:77
|
||||||
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/include/entry-form-modal.html:52
|
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/include/entry-form-modal.html:52
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "取消"
|
msgstr "取消"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/accounting/templates/accounting/account/detail.html:77
|
#: src/accounting/templates/accounting/account/detail.html:77
|
||||||
#: src/accounting/templates/accounting/currency/detail.html:73
|
#: src/accounting/templates/accounting/currency/detail.html:73
|
||||||
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/include/detail.html:77
|
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/include/detail.html:78
|
||||||
msgid "Confirm"
|
msgid "Confirm"
|
||||||
msgstr "確定"
|
msgstr "確定"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/accounting/templates/accounting/account/detail.html:94
|
#: src/accounting/templates/accounting/account/detail.html:94
|
||||||
#: src/accounting/templates/accounting/currency/detail.html:85
|
#: src/accounting/templates/accounting/currency/detail.html:85
|
||||||
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/include/detail.html:106
|
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/include/detail.html:107
|
||||||
msgid "Created"
|
msgid "Created"
|
||||||
msgstr "建檔"
|
msgstr "建檔"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/accounting/templates/accounting/account/detail.html:95
|
#: src/accounting/templates/accounting/account/detail.html:95
|
||||||
#: src/accounting/templates/accounting/currency/detail.html:86
|
#: src/accounting/templates/accounting/currency/detail.html:86
|
||||||
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/include/detail.html:107
|
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/include/detail.html:108
|
||||||
msgid "Updated"
|
msgid "Updated"
|
||||||
msgstr "更新"
|
msgstr "更新"
|
||||||
|
|
||||||
@ -375,23 +375,23 @@ msgstr "代碼"
|
|||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "名稱"
|
msgstr "名稱"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/accounting/templates/accounting/include/nav.html:26
|
#: src/accounting/templates/accounting/include/nav.html:27
|
||||||
msgid "Accounting"
|
msgid "Accounting"
|
||||||
msgstr "記帳"
|
msgstr "記帳"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/accounting/templates/accounting/include/nav.html:32
|
#: src/accounting/templates/accounting/include/nav.html:33
|
||||||
msgid "Transactions"
|
msgid "Transactions"
|
||||||
msgstr "傳票"
|
msgstr "傳票"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/accounting/templates/accounting/include/nav.html:38
|
#: src/accounting/templates/accounting/include/nav.html:39
|
||||||
msgid "Accounts"
|
msgid "Accounts"
|
||||||
msgstr "科目"
|
msgstr "科目"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/accounting/templates/accounting/include/nav.html:44
|
#: src/accounting/templates/accounting/include/nav.html:45
|
||||||
msgid "Base Accounts"
|
msgid "Base Accounts"
|
||||||
msgstr "基本科目"
|
msgstr "基本科目"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/accounting/templates/accounting/include/nav.html:50
|
#: src/accounting/templates/accounting/include/nav.html:51
|
||||||
msgid "Currencies"
|
msgid "Currencies"
|
||||||
msgstr "貨幣"
|
msgstr "貨幣"
|
||||||
|
|
||||||
@ -425,17 +425,22 @@ msgstr "%(date)s的傳票"
|
|||||||
msgid "Add a New Cash Expense Transaction"
|
msgid "Add a New Cash Expense Transaction"
|
||||||
msgstr "新增現金支出傳票"
|
msgstr "新增現金支出傳票"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/expense/detail.html:30
|
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/expense/detail.html:27
|
||||||
|
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/income/detail.html:27
|
||||||
|
msgid "To Transfer"
|
||||||
|
msgstr "改轉帳"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/expense/detail.html:37
|
||||||
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/expense/include/form-currency-item.html:45
|
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/expense/include/form-currency-item.html:45
|
||||||
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/include/form.html:52
|
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/include/form.html:52
|
||||||
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/income/detail.html:30
|
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/income/detail.html:37
|
||||||
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/income/include/form-currency-item.html:45
|
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/income/include/form-currency-item.html:45
|
||||||
msgid "Content"
|
msgid "Content"
|
||||||
msgstr "內容"
|
msgstr "內容"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/expense/detail.html:46
|
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/expense/detail.html:53
|
||||||
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/expense/include/form-currency-item.html:68
|
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/expense/include/form-currency-item.html:68
|
||||||
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/income/detail.html:46
|
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/income/detail.html:53
|
||||||
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/income/include/form-currency-item.html:68
|
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/income/include/form-currency-item.html:68
|
||||||
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/transfer/detail.html:49
|
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/transfer/detail.html:49
|
||||||
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/transfer/detail.html:75
|
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/transfer/detail.html:75
|
||||||
@ -478,11 +483,11 @@ msgstr "更多…"
|
|||||||
msgid "Select Debit Account"
|
msgid "Select Debit Account"
|
||||||
msgstr "選擇借方科目"
|
msgstr "選擇借方科目"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/include/detail.html:69
|
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/include/detail.html:70
|
||||||
msgid "Delete Transaction Confirmation"
|
msgid "Delete Transaction Confirmation"
|
||||||
msgstr "傳票刪除確認"
|
msgstr "傳票刪除確認"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/include/detail.html:73
|
#: src/accounting/templates/accounting/transaction/include/detail.html:74
|
||||||
msgid "Do you really want to delete this transaction?"
|
msgid "Do you really want to delete this transaction?"
|
||||||
msgstr "你確定要刪掉這張傳票嗎?"
|
msgstr "你確定要刪掉這張傳票嗎?"
|
||||||
|
|
||||||
@ -552,39 +557,39 @@ msgstr "科目不是借方科目。"
|
|||||||
msgid "This account is not for credit entries."
|
msgid "This account is not for credit entries."
|
||||||
msgstr "科目不是貸方科目。"
|
msgstr "科目不是貸方科目。"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/accounting/transaction/template.py:71
|
#: src/accounting/transaction/template.py:97
|
||||||
msgid "Today"
|
msgid "Today"
|
||||||
msgstr "今天"
|
msgstr "今天"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/accounting/transaction/template.py:73
|
#: src/accounting/transaction/template.py:99
|
||||||
msgid "Yesterday"
|
msgid "Yesterday"
|
||||||
msgstr "昨天"
|
msgstr "昨天"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/accounting/transaction/template.py:75
|
#: src/accounting/transaction/template.py:101
|
||||||
msgid "Tomorrow"
|
msgid "Tomorrow"
|
||||||
msgstr "明天"
|
msgstr "明天"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/accounting/transaction/template.py:79
|
#: src/accounting/transaction/template.py:105
|
||||||
msgid "The day before yesterday"
|
msgid "The day before yesterday"
|
||||||
msgstr "前天"
|
msgstr "前天"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/accounting/transaction/template.py:81
|
#: src/accounting/transaction/template.py:107
|
||||||
msgid "The day after tomorrow"
|
msgid "The day after tomorrow"
|
||||||
msgstr "後天"
|
msgstr "後天"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/accounting/transaction/views.py:104
|
#: src/accounting/transaction/views.py:108
|
||||||
msgid "The transaction is added successfully"
|
msgid "The transaction is added successfully"
|
||||||
msgstr "傳票加好了。"
|
msgstr "傳票加好了。"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/accounting/transaction/views.py:158
|
#: src/accounting/transaction/views.py:162
|
||||||
msgid "The transaction was not modified."
|
msgid "The transaction was not modified."
|
||||||
msgstr "傳票未異動。"
|
msgstr "傳票未異動。"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/accounting/transaction/views.py:163
|
#: src/accounting/transaction/views.py:167
|
||||||
msgid "The transaction is updated successfully."
|
msgid "The transaction is updated successfully."
|
||||||
msgstr "傳票存好了。"
|
msgstr "傳票存好了。"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/accounting/transaction/views.py:179
|
#: src/accounting/transaction/views.py:183
|
||||||
msgid "The transaction is deleted successfully."
|
msgid "The transaction is deleted successfully."
|
||||||
msgstr "傳票刪掉了"
|
msgstr "傳票刪掉了"
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user