Localized the sample data in the accounting_sample command in the accounting application.

This commit is contained in:
依瑪貓 2020-08-27 23:09:17 +08:00
parent 75deadce0c
commit d69fe491df
2 changed files with 330 additions and 259 deletions

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: mia-accounting 3.0\n" "Project-Id-Version: mia-accounting 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-17 23:56+0800\n" "POT-Creation-Date: 2020-08-27 23:04+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-18 00:02+0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-27 23:07+0800\n"
"Last-Translator: imacat <imacat@mail.imacat.idv.tw>\n" "Last-Translator: imacat <imacat@mail.imacat.idv.tw>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <imacat@mail.imacat.idv.tw>\n" "Language-Team: Traditional Chinese <imacat@mail.imacat.idv.tw>\n"
"Language: Traditional Chinese\n" "Language: Traditional Chinese\n"
@ -17,126 +17,200 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: accounting/converters.py:160 accounting/utils.py:257 accounting/utils.py:277 #: accounting/converters.py:160 accounting/utils.py:250 accounting/utils.py:270
#: accounting/utils.py:286 #: accounting/utils.py:279
msgid "current assets and liabilities" msgid "current assets and liabilities"
msgstr "流動資產與負債" msgstr "流動資產與負債"
#: accounting/forms.py:45 #: accounting/forms.py:47
msgid "This accounting record is not valid." msgid "This accounting record is not valid."
msgstr "這筆會計分錄無效。" msgstr "這筆會計分錄無效。"
#: accounting/forms.py:50 #: accounting/forms.py:52
msgid "Please select the account." msgid "Please select the account."
msgstr "請選擇會計科目。" msgstr "請選擇會計科目。"
#: accounting/forms.py:57 #: accounting/forms.py:59
msgid "This summary is too long (max. 128 characters)." msgid "This summary is too long (max. 128 characters)."
msgstr "摘要太長了最長128個字。" msgstr "摘要太長了最長128個字。"
#: accounting/forms.py:62 #: accounting/forms.py:66
msgid "Please fill in the amount." msgid "Please fill in the amount."
msgstr "請填寫金額。" msgstr "請填寫金額。"
#: accounting/forms.py:63 accounting/forms.py:386 #: accounting/forms.py:67 accounting/forms.py:501
msgid "Please fill in a number." msgid "Please fill in a number."
msgstr "請填寫數字。" msgstr "請填寫數字。"
#: accounting/forms.py:64 #: accounting/forms.py:68
msgid "The amount must be at least 1." msgid "The amount must be more than 0."
msgstr "金額要大於零。" msgstr "金額要大於零。"
#: accounting/forms.py:117 accounting/forms.py:124 #: accounting/forms.py:121 accounting/forms.py:128
msgid "This record is not for this transaction." msgid "This record is not for this transaction."
msgstr "這不是這張傳票的會計分錄。" msgstr "這不是這張傳票的會計分錄。"
#: accounting/forms.py:138 #: accounting/forms.py:142
msgid "This account is not for credit records." msgid "This account is not for credit records."
msgstr "這不是貸方的會計科目。" msgstr "這不是貸方的會計科目。"
#: accounting/forms.py:145 #: accounting/forms.py:149
msgid "This account is not for debit records." msgid "This account is not for debit records."
msgstr "這不是借方的會計科目。" msgstr "這不是借方的會計科目。"
#: accounting/forms.py:165 #: accounting/forms.py:169
msgid "This accounting record is not a credit record." msgid "This accounting record is not a credit record."
msgstr "這不是貸方的會計分錄。" msgstr "這不是貸方的會計分錄。"
#: accounting/forms.py:169 #: accounting/forms.py:173
msgid "This accounting record is not a debit record." msgid "This accounting record is not a debit record."
msgstr "這不是借方的會計分錄。" msgstr "這不是借方的會計分錄。"
#: accounting/forms.py:185 #: accounting/forms.py:189
msgid "Please fill in the date." msgid "Please fill in the date."
msgstr "請填寫日期。" msgstr "請填寫日期。"
#: accounting/forms.py:186 #: accounting/forms.py:190
msgid "This date is not valid." msgid "This date is not valid."
msgstr "請依正確日期格式填寫日期。" msgstr "請依正確日期格式填寫日期。"
#: accounting/forms.py:192 #: accounting/forms.py:196
msgid "These notes are too long (max. 128 characters)." msgid "These notes are too long (max. 128 characters)."
msgstr "註記太長了最長128個字。" msgstr "註記太長了最長128個字。"
#: accounting/forms.py:267 #: accounting/forms.py:382
msgid "Please fill in debit accounting records." msgid "Please fill in debit accounting records."
msgstr "請填寫借方會計分錄。" msgstr "請填寫借方會計分錄。"
#: accounting/forms.py:270 accounting/forms.py:288 #: accounting/forms.py:385 accounting/forms.py:403
msgid "Please fill in accounting records." msgid "Please fill in accounting records."
msgstr "請填寫會計分錄。" msgstr "請填寫會計分錄。"
#: accounting/forms.py:285 #: accounting/forms.py:400
msgid "Please fill in credit accounting records." msgid "Please fill in credit accounting records."
msgstr "請填寫貸方會計分錄。" msgstr "請填寫貸方會計分錄。"
#: accounting/forms.py:303 #: accounting/forms.py:418
msgid "The total of the debit and credit amounts are inconsistent." msgid "The total of the debit and credit amounts are inconsistent."
msgstr "借方和貸方合計不符。" msgstr "借方和貸方合計不符。"
#: accounting/forms.py:385 #: accounting/forms.py:500
msgid "Please fill in the code." msgid "Please fill in the code."
msgstr "請填寫代碼。" msgstr "請填寫代碼。"
#: accounting/forms.py:387 accounting/forms.py:388 #: accounting/forms.py:502 accounting/forms.py:503
msgid "This code is too long (max. 5)." msgid "This code is too long (max. 5)."
msgstr "代碼太長了最長5位數字。" msgstr "代碼太長了最長5位數字。"
#: accounting/forms.py:392 #: accounting/forms.py:507
msgid "You can only use numbers 1-9 in the code." msgid "You can only use numbers 1-9 in the code."
msgstr "代碼限填數字1-9。" msgstr "代碼限填數字1-9。"
#: accounting/forms.py:397 #: accounting/forms.py:512
msgid "Please fill in the title." msgid "Please fill in the title."
msgstr "請填寫標題。" msgstr "請填寫標題。"
#: accounting/forms.py:398 #: accounting/forms.py:513
msgid "This title is too long (max. 128)." msgid "This title is too long (max. 128)."
msgstr "標題太長了最長128個字。" msgstr "標題太長了最長128個字。"
#: accounting/forms.py:447 #: accounting/forms.py:562
msgid "You cannot set the code under itself." msgid "You cannot set the code under itself."
msgstr "代碼不可設在自己之下。" msgstr "代碼不可設在自己之下。"
#: accounting/forms.py:468 #: accounting/forms.py:583
msgid "This code is already in use." msgid "This code is already in use."
msgstr "代碼和其他會計科目重複。" msgstr "代碼和其他會計科目重複。"
#: accounting/forms.py:487 #: accounting/forms.py:602
msgid "The parent account of this code does not exist." msgid "The parent account of this code does not exist."
msgstr "找不到上層會計科目。" msgstr "找不到上層會計科目。"
#: accounting/forms.py:514 #: accounting/forms.py:629
msgid "The descendant account codes will be too long (max. 5)." msgid "The descendant account codes will be too long (max. 5)."
msgstr "子科目的代碼會太長最長5位數字。" msgstr "子科目的代碼會太長最長5位數字。"
#: accounting/management/commands/accounting_sample.py:151
msgid "ATM withdrawal"
msgstr "ATM提款"
#: accounting/management/commands/accounting_sample.py:154
#: accounting/management/commands/accounting_sample.py:155
msgid "HSR—New Land→South Lake City"
msgstr "高鐵—台北→左營"
#: accounting/management/commands/accounting_sample.py:158
#: accounting/management/commands/accounting_sample.py:159
#: accounting/management/commands/accounting_sample.py:166
#: accounting/management/commands/accounting_sample.py:167
msgid "Movies—The Avengers"
msgstr "電影—復仇者聯盟"
#: accounting/management/commands/accounting_sample.py:162
#: accounting/management/commands/accounting_sample.py:163
msgid "Movies—2001: A Space Odyssey"
msgstr "電影—2001太空漫遊"
#: accounting/management/commands/accounting_sample.py:171
msgid "Bus—2623—Uptown→City Park"
msgstr "公車—262—台北車站→捷運景安站"
#: accounting/management/commands/accounting_sample.py:175
#: accounting/management/commands/accounting_sample.py:183
msgid "Lunch—Spaghetti"
msgstr "午餐—牛肉麵"
#: accounting/management/commands/accounting_sample.py:176
#: accounting/management/commands/accounting_sample.py:180
msgid "Drink—Tea"
msgstr "飲料—紅茶"
#: accounting/management/commands/accounting_sample.py:179
msgid "Lunch—Pizza"
msgstr "午餐—排骨飯"
#: accounting/management/commands/accounting_sample.py:184
msgid "Drink—Soda"
msgstr "飲料—可樂"
#: accounting/management/commands/accounting_sample.py:187
msgid "Lunch—Salad"
msgstr "午餐—沙拉"
#: accounting/management/commands/accounting_sample.py:188
msgid "Drink—Coffee"
msgstr "飲料—咖啡"
#: accounting/management/commands/accounting_sample.py:243
msgid "Payroll Transfer"
msgstr "薪資轉帳"
#: accounting/management/commands/accounting_sample.py:244
#, python-brace-format
msgid "Pension for {month}"
msgstr "勞保{month}"
#: accounting/management/commands/accounting_sample.py:245
#, python-brace-format
msgid "Health insurance for {month}"
msgstr "健保{month}"
#: accounting/management/commands/accounting_sample.py:246
msgid "Income Tax"
msgstr "代扣所得稅"
#: accounting/management/commands/accounting_sample.py:247
#, python-brace-format
msgid "Payroll for {month}"
msgstr "{month}份薪水"
#: accounting/templates/accounting/account_detail.html:37 #: accounting/templates/accounting/account_detail.html:37
#: accounting/templates/accounting/transaction_expense_detail.html:39 #: accounting/templates/accounting/transaction_expense_detail.html:39
#: accounting/templates/accounting/transaction_expense_form.html:45 #: accounting/templates/accounting/transaction_expense_form.html:47
#: accounting/templates/accounting/transaction_income_detail.html:39 #: accounting/templates/accounting/transaction_income_detail.html:39
#: accounting/templates/accounting/transaction_income_form.html:45 #: accounting/templates/accounting/transaction_income_form.html:47
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_detail.html:39 #: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_detail.html:39
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_form.html:45 #: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_form.html:47
msgid "Error:" msgid "Error:"
msgstr "錯誤:" msgstr "錯誤:"
@ -172,12 +246,12 @@ msgstr "取消"
#: accounting/templates/accounting/account_detail.html:71 #: accounting/templates/accounting/account_detail.html:71
#: accounting/templates/accounting/account_form.html:42 #: accounting/templates/accounting/account_form.html:42
#: accounting/templates/accounting/transaction_expense_detail.html:73 #: accounting/templates/accounting/transaction_expense_detail.html:73
#: accounting/templates/accounting/transaction_expense_form.html:52 #: accounting/templates/accounting/transaction_expense_form.html:54
#: accounting/templates/accounting/transaction_income_detail.html:73 #: accounting/templates/accounting/transaction_income_detail.html:73
#: accounting/templates/accounting/transaction_income_form.html:52 #: accounting/templates/accounting/transaction_income_form.html:54
#: accounting/templates/accounting/transaction_sort_form.html:43 #: accounting/templates/accounting/transaction_sort_form.html:43
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_detail.html:73 #: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_detail.html:73
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_form.html:52 #: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_form.html:54
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "回上頁" msgstr "回上頁"
@ -195,12 +269,12 @@ msgstr "這個科目沒有用在會計分錄中。"
#: accounting/templates/accounting/account_detail.html:96 #: accounting/templates/accounting/account_detail.html:96
#: accounting/templates/accounting/account_detail.html:101 #: accounting/templates/accounting/account_detail.html:101
#: accounting/templates/accounting/include/report-chooser.html:77 #: accounting/templates/accounting/include/report-chooser.html:77
#: accounting/templates/accounting/report-ledger.html:56 #: accounting/templates/accounting/report-ledger.html:55
msgid "Ledger" msgid "Ledger"
msgstr "分類帳" msgstr "分類帳"
#: accounting/templates/accounting/account_detail.html:107 #: accounting/templates/accounting/account_detail.html:107
#: accounting/views.py:1012 #: accounting/views.py:1028
msgid "This account is in use." msgid "This account is in use."
msgstr "會計科目使用中。" msgstr "會計科目使用中。"
@ -243,28 +317,28 @@ msgstr "這個會計科目是最下層科目。"
#: accounting/templates/accounting/account_detail.html:154 #: accounting/templates/accounting/account_detail.html:154
#: accounting/templates/accounting/transaction_expense_detail.html:178 #: accounting/templates/accounting/transaction_expense_detail.html:178
#: accounting/templates/accounting/transaction_income_detail.html:178 #: accounting/templates/accounting/transaction_income_detail.html:178
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_detail.html:224 #: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_detail.html:223
msgid "Created at:" msgid "Created at:"
msgstr "建檔時間:" msgstr "建檔時間:"
#: accounting/templates/accounting/account_detail.html:159 #: accounting/templates/accounting/account_detail.html:159
#: accounting/templates/accounting/transaction_expense_detail.html:183 #: accounting/templates/accounting/transaction_expense_detail.html:183
#: accounting/templates/accounting/transaction_income_detail.html:183 #: accounting/templates/accounting/transaction_income_detail.html:183
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_detail.html:229 #: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_detail.html:228
msgid "Created by:" msgid "Created by:"
msgstr "建檔人:" msgstr "建檔人:"
#: accounting/templates/accounting/account_detail.html:164 #: accounting/templates/accounting/account_detail.html:164
#: accounting/templates/accounting/transaction_expense_detail.html:188 #: accounting/templates/accounting/transaction_expense_detail.html:188
#: accounting/templates/accounting/transaction_income_detail.html:188 #: accounting/templates/accounting/transaction_income_detail.html:188
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_detail.html:234 #: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_detail.html:233
msgid "Updated at:" msgid "Updated at:"
msgstr "更新時間:" msgstr "更新時間:"
#: accounting/templates/accounting/account_detail.html:169 #: accounting/templates/accounting/account_detail.html:169
#: accounting/templates/accounting/transaction_expense_detail.html:193 #: accounting/templates/accounting/transaction_expense_detail.html:193
#: accounting/templates/accounting/transaction_income_detail.html:193 #: accounting/templates/accounting/transaction_income_detail.html:193
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_detail.html:239 #: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_detail.html:238
msgid "Updated by:" msgid "Updated by:"
msgstr "更新人:" msgstr "更新人:"
@ -273,10 +347,10 @@ msgid "Add a New Account"
msgstr "建新會計科目" msgstr "建新會計科目"
#: accounting/templates/accounting/account_form.html:81 #: accounting/templates/accounting/account_form.html:81
#: accounting/templates/accounting/transaction_expense_form.html:115 #: accounting/templates/accounting/transaction_expense_form.html:117
#: accounting/templates/accounting/transaction_income_form.html:114 #: accounting/templates/accounting/transaction_income_form.html:116
#: accounting/templates/accounting/transaction_sort_form.html:137 #: accounting/templates/accounting/transaction_sort_form.html:137
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_form.html:147 #: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_form.html:149
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "儲存" msgstr "儲存"
@ -304,21 +378,21 @@ msgstr "標題"
#: accounting/templates/accounting/report-balance-sheet.html:98 #: accounting/templates/accounting/report-balance-sheet.html:98
#: accounting/templates/accounting/report-balance-sheet.html:129 #: accounting/templates/accounting/report-balance-sheet.html:129
#: accounting/templates/accounting/report-balance-sheet.html:166 #: accounting/templates/accounting/report-balance-sheet.html:166
#: accounting/templates/accounting/report-cash-summary.html:92 #: accounting/templates/accounting/report-cash-summary.html:91
#: accounting/templates/accounting/report-cash-summary.html:107 #: accounting/templates/accounting/report-cash-summary.html:106
#: accounting/templates/accounting/report-cash.html:103 #: accounting/templates/accounting/report-cash.html:102
#: accounting/templates/accounting/report-cash.html:127 #: accounting/templates/accounting/report-cash.html:126
#: accounting/templates/accounting/report-income-statement.html:110 #: accounting/templates/accounting/report-income-statement.html:109
#: accounting/templates/accounting/report-journal.html:83 #: accounting/templates/accounting/report-journal.html:82
#: accounting/templates/accounting/report-journal.html:107 #: accounting/templates/accounting/report-journal.html:106
#: accounting/templates/accounting/report-ledger-summary.html:85 #: accounting/templates/accounting/report-ledger-summary.html:84
#: accounting/templates/accounting/report-ledger-summary.html:100 #: accounting/templates/accounting/report-ledger-summary.html:99
#: accounting/templates/accounting/report-ledger.html:96 #: accounting/templates/accounting/report-ledger.html:95
#: accounting/templates/accounting/report-ledger.html:128 #: accounting/templates/accounting/report-ledger.html:127
#: accounting/templates/accounting/report-trial-balance.html:87 #: accounting/templates/accounting/report-trial-balance.html:86
#: accounting/templates/accounting/report-trial-balance.html:99 #: accounting/templates/accounting/report-trial-balance.html:98
#: accounting/templates/accounting/search.html:82 #: accounting/templates/accounting/search.html:81
#: accounting/templates/accounting/search.html:105 #: accounting/templates/accounting/search.html:104
msgid "View" msgid "View"
msgstr "查閱" msgstr "查閱"
@ -327,13 +401,13 @@ msgid "Parent Account In Use"
msgstr "使用中的上層科目" msgstr "使用中的上層科目"
#: accounting/templates/accounting/account_list.html:80 #: accounting/templates/accounting/account_list.html:80
#: accounting/templates/accounting/report-cash-summary.html:161 #: accounting/templates/accounting/report-cash-summary.html:160
#: accounting/templates/accounting/report-cash.html:203 #: accounting/templates/accounting/report-cash.html:202
#: accounting/templates/accounting/report-journal.html:190 #: accounting/templates/accounting/report-journal.html:189
#: accounting/templates/accounting/report-ledger-summary.html:160 #: accounting/templates/accounting/report-ledger-summary.html:159
#: accounting/templates/accounting/report-ledger.html:216 #: accounting/templates/accounting/report-ledger.html:215
#: accounting/templates/accounting/report-trial-balance.html:162 #: accounting/templates/accounting/report-trial-balance.html:161
#: accounting/templates/accounting/search.html:156 #: accounting/templates/accounting/search.html:155
msgid "There is currently no data." msgid "There is currently no data."
msgstr "目前沒有資料。" msgstr "目前沒有資料。"
@ -366,8 +440,8 @@ msgstr "如:咖啡"
#: accounting/templates/accounting/include/report-chooser.html:48 #: accounting/templates/accounting/include/report-chooser.html:48
#: accounting/templates/accounting/include/report-chooser.html:101 #: accounting/templates/accounting/include/report-chooser.html:101
#: accounting/templates/accounting/search.html:55 #: accounting/templates/accounting/search.html:54
#: accounting/templates/accounting/search.html:63 #: accounting/templates/accounting/search.html:62
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "搜尋" msgstr "搜尋"
@ -376,32 +450,32 @@ msgid "Book"
msgstr "帳簿" msgstr "帳簿"
#: accounting/templates/accounting/include/report-chooser.html:69 #: accounting/templates/accounting/include/report-chooser.html:69
#: accounting/templates/accounting/report-cash.html:56 #: accounting/templates/accounting/report-cash.html:55
msgid "Cash Account" msgid "Cash Account"
msgstr "現金帳" msgstr "現金帳"
#: accounting/templates/accounting/include/report-chooser.html:73 #: accounting/templates/accounting/include/report-chooser.html:73
#: accounting/templates/accounting/report-cash-summary.html:55 #: accounting/templates/accounting/report-cash-summary.html:54
msgid "Cash Summary" msgid "Cash Summary"
msgstr "現金帳摘要" msgstr "現金帳摘要"
#: accounting/templates/accounting/include/report-chooser.html:81 #: accounting/templates/accounting/include/report-chooser.html:81
#: accounting/templates/accounting/report-ledger-summary.html:55 #: accounting/templates/accounting/report-ledger-summary.html:54
msgid "Ledger Summary" msgid "Ledger Summary"
msgstr "分類帳摘要" msgstr "分類帳摘要"
#: accounting/templates/accounting/include/report-chooser.html:85 #: accounting/templates/accounting/include/report-chooser.html:85
#: accounting/templates/accounting/report-journal.html:56 #: accounting/templates/accounting/report-journal.html:55
msgid "Journal" msgid "Journal"
msgstr "日記簿" msgstr "日記簿"
#: accounting/templates/accounting/include/report-chooser.html:89 #: accounting/templates/accounting/include/report-chooser.html:89
#: accounting/templates/accounting/report-trial-balance.html:56 #: accounting/templates/accounting/report-trial-balance.html:55
msgid "Trial Balance" msgid "Trial Balance"
msgstr "試算表" msgstr "試算表"
#: accounting/templates/accounting/include/report-chooser.html:93 #: accounting/templates/accounting/include/report-chooser.html:93
#: accounting/templates/accounting/report-income-statement.html:56 #: accounting/templates/accounting/report-income-statement.html:55
msgid "Income Statement" msgid "Income Statement"
msgstr "損益表" msgstr "損益表"
@ -411,10 +485,10 @@ msgid "Balance Sheet"
msgstr "資產負債表" msgstr "資產負債表"
#: accounting/templates/accounting/include/summary-helper.html:37 #: accounting/templates/accounting/include/summary-helper.html:37
#: accounting/templates/accounting/report-cash.html:99 #: accounting/templates/accounting/report-cash.html:98
#: accounting/templates/accounting/report-journal.html:79 #: accounting/templates/accounting/report-journal.html:78
#: accounting/templates/accounting/report-ledger.html:92 #: accounting/templates/accounting/report-ledger.html:91
#: accounting/templates/accounting/search.html:78 #: accounting/templates/accounting/search.html:77
#: accounting/templates/accounting/transaction_expense_detail.html:131 #: accounting/templates/accounting/transaction_expense_detail.html:131
#: accounting/templates/accounting/transaction_income_detail.html:131 #: accounting/templates/accounting/transaction_income_detail.html:131
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_detail.html:127 #: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_detail.html:127
@ -476,63 +550,63 @@ msgid "Balance Sheet %(prep_period)s"
msgstr "%(prep_period)s的資產負債表" msgstr "%(prep_period)s的資產負債表"
#: accounting/templates/accounting/report-balance-sheet.html:42 #: accounting/templates/accounting/report-balance-sheet.html:42
#: accounting/templates/accounting/report-cash-summary.html:41 #: accounting/templates/accounting/report-cash-summary.html:40
#: accounting/templates/accounting/report-cash.html:42 #: accounting/templates/accounting/report-cash.html:41
#: accounting/templates/accounting/report-income-statement.html:42 #: accounting/templates/accounting/report-income-statement.html:41
#: accounting/templates/accounting/report-journal.html:42 #: accounting/templates/accounting/report-journal.html:41
#: accounting/templates/accounting/report-ledger-summary.html:41 #: accounting/templates/accounting/report-ledger-summary.html:40
#: accounting/templates/accounting/report-ledger.html:42 #: accounting/templates/accounting/report-ledger.html:41
#: accounting/templates/accounting/report-trial-balance.html:42 #: accounting/templates/accounting/report-trial-balance.html:41
#: accounting/templates/accounting/search.html:41 #: accounting/templates/accounting/search.html:40
msgctxt "Accounting" msgctxt "Accounting"
msgid "New" msgid "New"
msgstr "記帳" msgstr "記帳"
#: accounting/templates/accounting/report-balance-sheet.html:46 #: accounting/templates/accounting/report-balance-sheet.html:46
#: accounting/templates/accounting/report-cash-summary.html:45 #: accounting/templates/accounting/report-cash-summary.html:44
#: accounting/templates/accounting/report-cash.html:46 #: accounting/templates/accounting/report-cash.html:45
#: accounting/templates/accounting/report-income-statement.html:46 #: accounting/templates/accounting/report-income-statement.html:45
#: accounting/templates/accounting/report-journal.html:46 #: accounting/templates/accounting/report-journal.html:45
#: accounting/templates/accounting/report-ledger-summary.html:45 #: accounting/templates/accounting/report-ledger-summary.html:44
#: accounting/templates/accounting/report-ledger.html:46 #: accounting/templates/accounting/report-ledger.html:45
#: accounting/templates/accounting/report-trial-balance.html:46 #: accounting/templates/accounting/report-trial-balance.html:45
#: accounting/templates/accounting/search.html:45 #: accounting/templates/accounting/search.html:44
#: accounting/templates/accounting/transaction_sort_form.html:85 #: accounting/templates/accounting/transaction_sort_form.html:85
msgid "Cash Expense" msgid "Cash Expense"
msgstr "現金支出" msgstr "現金支出"
#: accounting/templates/accounting/report-balance-sheet.html:49 #: accounting/templates/accounting/report-balance-sheet.html:49
#: accounting/templates/accounting/report-cash-summary.html:48 #: accounting/templates/accounting/report-cash-summary.html:47
#: accounting/templates/accounting/report-cash.html:49 #: accounting/templates/accounting/report-cash.html:48
#: accounting/templates/accounting/report-income-statement.html:49 #: accounting/templates/accounting/report-income-statement.html:48
#: accounting/templates/accounting/report-journal.html:49 #: accounting/templates/accounting/report-journal.html:48
#: accounting/templates/accounting/report-ledger-summary.html:48 #: accounting/templates/accounting/report-ledger-summary.html:47
#: accounting/templates/accounting/report-ledger.html:49 #: accounting/templates/accounting/report-ledger.html:48
#: accounting/templates/accounting/report-trial-balance.html:49 #: accounting/templates/accounting/report-trial-balance.html:48
#: accounting/templates/accounting/search.html:48 #: accounting/templates/accounting/search.html:47
#: accounting/templates/accounting/transaction_sort_form.html:87 #: accounting/templates/accounting/transaction_sort_form.html:87
msgid "Cash Income" msgid "Cash Income"
msgstr "現金收入" msgstr "現金收入"
#: accounting/templates/accounting/report-balance-sheet.html:52 #: accounting/templates/accounting/report-balance-sheet.html:52
#: accounting/templates/accounting/report-cash-summary.html:51 #: accounting/templates/accounting/report-cash-summary.html:50
#: accounting/templates/accounting/report-cash.html:52 #: accounting/templates/accounting/report-cash.html:51
#: accounting/templates/accounting/report-income-statement.html:52 #: accounting/templates/accounting/report-income-statement.html:51
#: accounting/templates/accounting/report-journal.html:52 #: accounting/templates/accounting/report-journal.html:51
#: accounting/templates/accounting/report-ledger-summary.html:51 #: accounting/templates/accounting/report-ledger-summary.html:50
#: accounting/templates/accounting/report-ledger.html:52 #: accounting/templates/accounting/report-ledger.html:51
#: accounting/templates/accounting/report-trial-balance.html:52 #: accounting/templates/accounting/report-trial-balance.html:51
#: accounting/templates/accounting/search.html:51 #: accounting/templates/accounting/search.html:50
#: accounting/templates/accounting/transaction_sort_form.html:89 #: accounting/templates/accounting/transaction_sort_form.html:89
msgid "Transfer" msgid "Transfer"
msgstr "轉帳" msgstr "轉帳"
#: accounting/templates/accounting/report-balance-sheet.html:62 #: accounting/templates/accounting/report-balance-sheet.html:62
#: accounting/templates/accounting/report-cash.html:82 #: accounting/templates/accounting/report-cash.html:81
#: accounting/templates/accounting/report-income-statement.html:62 #: accounting/templates/accounting/report-income-statement.html:61
#: accounting/templates/accounting/report-journal.html:62 #: accounting/templates/accounting/report-journal.html:61
#: accounting/templates/accounting/report-ledger.html:75 #: accounting/templates/accounting/report-ledger.html:74
#: accounting/templates/accounting/report-trial-balance.html:62 #: accounting/templates/accounting/report-trial-balance.html:61
msgid "Period" msgid "Period"
msgstr "期間" msgstr "期間"
@ -544,43 +618,43 @@ msgstr "期間"
#: accounting/templates/accounting/report-balance-sheet.html:275 #: accounting/templates/accounting/report-balance-sheet.html:275
#: accounting/templates/accounting/report-balance-sheet.html:304 #: accounting/templates/accounting/report-balance-sheet.html:304
#: accounting/templates/accounting/report-balance-sheet.html:313 #: accounting/templates/accounting/report-balance-sheet.html:313
#: accounting/templates/accounting/report-income-statement.html:116 #: accounting/templates/accounting/report-income-statement.html:115
#: accounting/templates/accounting/report-income-statement.html:124 #: accounting/templates/accounting/report-income-statement.html:123
#: accounting/templates/accounting/report-income-statement.html:179 #: accounting/templates/accounting/report-income-statement.html:178
#: accounting/templates/accounting/report-income-statement.html:189 #: accounting/templates/accounting/report-income-statement.html:188
#: accounting/templates/accounting/report-trial-balance.html:107 #: accounting/templates/accounting/report-trial-balance.html:106
#: accounting/templates/accounting/report-trial-balance.html:147 #: accounting/templates/accounting/report-trial-balance.html:146
#: accounting/templates/accounting/transaction_expense_detail.html:146 #: accounting/templates/accounting/transaction_expense_detail.html:146
#: accounting/templates/accounting/transaction_expense_detail.html:164 #: accounting/templates/accounting/transaction_expense_detail.html:164
#: accounting/templates/accounting/transaction_expense_form.html:93 #: accounting/templates/accounting/transaction_expense_form.html:95
#: accounting/templates/accounting/transaction_income_detail.html:146 #: accounting/templates/accounting/transaction_income_detail.html:146
#: accounting/templates/accounting/transaction_income_detail.html:164 #: accounting/templates/accounting/transaction_income_detail.html:164
#: accounting/templates/accounting/transaction_income_form.html:92 #: accounting/templates/accounting/transaction_income_form.html:94
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_detail.html:142 #: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_detail.html:142
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_detail.html:160 #: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_detail.html:160
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_detail.html:189 #: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_detail.html:189
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_detail.html:208 #: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_detail.html:207
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_form.html:94 #: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_form.html:96
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_form.html:124 #: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_form.html:126
#: accounting/views.py:136 accounting/views.py:247 accounting/views.py:391 #: accounting/views.py:132 accounting/views.py:241 accounting/views.py:381
#: accounting/views.py:582 #: accounting/views.py:568
msgid "Total" msgid "Total"
msgstr "合計" msgstr "合計"
#: accounting/templates/accounting/report-cash-summary.html:30 #: accounting/templates/accounting/report-cash-summary.html:29
#, python-format #, python-format
msgid "Cash Summary for %(account)s" msgid "Cash Summary for %(account)s"
msgstr "%(account)s的現金帳摘要" msgstr "%(account)s的現金帳摘要"
#: accounting/templates/accounting/report-cash-summary.html:61 #: accounting/templates/accounting/report-cash-summary.html:60
#: accounting/templates/accounting/report-cash.html:62 #: accounting/templates/accounting/report-cash.html:61
#: accounting/templates/accounting/report-cash.html:98 #: accounting/templates/accounting/report-cash.html:97
#: accounting/templates/accounting/report-journal.html:78 #: accounting/templates/accounting/report-journal.html:77
#: accounting/templates/accounting/report-ledger-summary.html:61 #: accounting/templates/accounting/report-ledger-summary.html:60
#: accounting/templates/accounting/report-ledger.html:62 #: accounting/templates/accounting/report-ledger.html:61
#: accounting/templates/accounting/report-ledger.html:91 #: accounting/templates/accounting/report-ledger.html:90
#: accounting/templates/accounting/report-trial-balance.html:84 #: accounting/templates/accounting/report-trial-balance.html:83
#: accounting/templates/accounting/search.html:77 #: accounting/templates/accounting/search.html:76
#: accounting/templates/accounting/transaction_expense_detail.html:130 #: accounting/templates/accounting/transaction_expense_detail.html:130
#: accounting/templates/accounting/transaction_income_detail.html:130 #: accounting/templates/accounting/transaction_income_detail.html:130
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_detail.html:126 #: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_detail.html:126
@ -588,152 +662,152 @@ msgstr "%(account)s的現金帳摘要"
msgid "Account" msgid "Account"
msgstr "科目" msgstr "科目"
#: accounting/templates/accounting/report-cash-summary.html:64 #: accounting/templates/accounting/report-cash-summary.html:63
#: accounting/templates/accounting/report-cash.html:65 #: accounting/templates/accounting/report-cash.html:64
msgid "Shortcuts" msgid "Shortcuts"
msgstr "常用" msgstr "常用"
#: accounting/templates/accounting/report-cash-summary.html:70 #: accounting/templates/accounting/report-cash-summary.html:69
#: accounting/templates/accounting/report-cash.html:71 #: accounting/templates/accounting/report-cash.html:70
msgid "All" msgid "All"
msgstr "全部" msgstr "全部"
#: accounting/templates/accounting/report-cash-summary.html:87 #: accounting/templates/accounting/report-cash-summary.html:86
#: accounting/templates/accounting/report-ledger-summary.html:80 #: accounting/templates/accounting/report-ledger-summary.html:79
msgid "Month" msgid "Month"
msgstr "月份" msgstr "月份"
#: accounting/templates/accounting/report-cash-summary.html:88 #: accounting/templates/accounting/report-cash-summary.html:87
#: accounting/templates/accounting/report-cash.html:100 #: accounting/templates/accounting/report-cash.html:99
msgid "Income" msgid "Income"
msgstr "收入" msgstr "收入"
#: accounting/templates/accounting/report-cash-summary.html:89 #: accounting/templates/accounting/report-cash-summary.html:88
#: accounting/templates/accounting/report-cash.html:101 #: accounting/templates/accounting/report-cash.html:100
msgid "Expense" msgid "Expense"
msgstr "支出" msgstr "支出"
#: accounting/templates/accounting/report-cash-summary.html:90 #: accounting/templates/accounting/report-cash-summary.html:89
#: accounting/templates/accounting/report-cash.html:102 #: accounting/templates/accounting/report-cash.html:101
#: accounting/templates/accounting/report-ledger-summary.html:83 #: accounting/templates/accounting/report-ledger-summary.html:82
#: accounting/templates/accounting/report-ledger.html:95 #: accounting/templates/accounting/report-ledger.html:94
msgid "Balance" msgid "Balance"
msgstr "餘額" msgstr "餘額"
#: accounting/templates/accounting/report-cash-summary.html:91 #: accounting/templates/accounting/report-cash-summary.html:90
#: accounting/templates/accounting/report-ledger-summary.html:84 #: accounting/templates/accounting/report-ledger-summary.html:83
msgid "Cumulative Balance" msgid "Cumulative Balance"
msgstr "累計餘額" msgstr "累計餘額"
#: accounting/templates/accounting/report-cash.html:30 #: accounting/templates/accounting/report-cash.html:29
#, python-format #, python-format
msgid "Cash Account for %(account)s %(prep_period)s" msgid "Cash Account for %(account)s %(prep_period)s"
msgstr "%(prep_period)s%(account)s的現金帳" msgstr "%(prep_period)s%(account)s的現金帳"
#: accounting/templates/accounting/report-cash.html:97 #: accounting/templates/accounting/report-cash.html:96
#: accounting/templates/accounting/report-journal.html:77 #: accounting/templates/accounting/report-journal.html:76
#: accounting/templates/accounting/report-ledger.html:90 #: accounting/templates/accounting/report-ledger.html:89
#: accounting/templates/accounting/search.html:76 #: accounting/templates/accounting/search.html:75
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "日期" msgstr "日期"
#: accounting/templates/accounting/report-cash.html:113 #: accounting/templates/accounting/report-cash.html:112
#: accounting/templates/accounting/report-cash.html:150 #: accounting/templates/accounting/report-cash.html:149
#: accounting/templates/accounting/report-journal.html:93 #: accounting/templates/accounting/report-journal.html:92
#: accounting/templates/accounting/report-journal.html:131 #: accounting/templates/accounting/report-journal.html:130
#: accounting/templates/accounting/report-journal.html:166 #: accounting/templates/accounting/report-journal.html:165
#: accounting/templates/accounting/report-ledger.html:106 #: accounting/templates/accounting/report-ledger.html:105
#: accounting/templates/accounting/report-ledger.html:151 #: accounting/templates/accounting/report-ledger.html:150
#: accounting/templates/accounting/search.html:92 #: accounting/templates/accounting/search.html:91
#: accounting/templates/accounting/search.html:127 #: accounting/templates/accounting/search.html:126
#: accounting/templates/accounting/transaction_sort_form.html:120 #: accounting/templates/accounting/transaction_sort_form.html:120
msgid "Unbalanced" msgid "Unbalanced"
msgstr "借貸不平衡" msgstr "借貸不平衡"
#: accounting/templates/accounting/report-cash.html:117 #: accounting/templates/accounting/report-cash.html:116
#: accounting/templates/accounting/report-cash.html:155 #: accounting/templates/accounting/report-cash.html:154
#: accounting/templates/accounting/report-journal.html:97 #: accounting/templates/accounting/report-journal.html:96
#: accounting/templates/accounting/report-journal.html:136 #: accounting/templates/accounting/report-journal.html:135
#: accounting/templates/accounting/report-ledger.html:110 #: accounting/templates/accounting/report-ledger.html:109
#: accounting/templates/accounting/report-ledger.html:156 #: accounting/templates/accounting/report-ledger.html:155
#: accounting/templates/accounting/search.html:96 #: accounting/templates/accounting/search.html:95
#: accounting/templates/accounting/search.html:132 #: accounting/templates/accounting/search.html:131
msgid "Need Reorder" msgid "Need Reorder"
msgstr "需排序" msgstr "需排序"
#: accounting/templates/accounting/report-income-statement.html:30 #: accounting/templates/accounting/report-income-statement.html:29
#, python-format #, python-format
msgid "Income Statement %(prep_period)s" msgid "Income Statement %(prep_period)s"
msgstr "%(prep_period)s的損益表" msgstr "%(prep_period)s的損益表"
#: accounting/templates/accounting/report-income-statement.html:82 #: accounting/templates/accounting/report-income-statement.html:81
#: accounting/templates/accounting/transaction_sort_form.html:66 #: accounting/templates/accounting/transaction_sort_form.html:66
msgid "Amount" msgid "Amount"
msgstr "金額" msgstr "金額"
#: accounting/templates/accounting/report-journal.html:30 #: accounting/templates/accounting/report-journal.html:29
#, python-format #, python-format
msgid "Journal %(prep_period)s" msgid "Journal %(prep_period)s"
msgstr "%(prep_period)s的日記簿" msgstr "%(prep_period)s的日記簿"
#: accounting/templates/accounting/report-journal.html:79
#: accounting/templates/accounting/report-ledger-summary.html:80
#: accounting/templates/accounting/report-ledger.html:92
#: accounting/templates/accounting/report-trial-balance.html:84
#: accounting/templates/accounting/search.html:78
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_detail.html:121
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_form.html:75
msgid "Debit"
msgstr "借方"
#: accounting/templates/accounting/report-journal.html:80 #: accounting/templates/accounting/report-journal.html:80
#: accounting/templates/accounting/report-ledger-summary.html:81 #: accounting/templates/accounting/report-ledger-summary.html:81
#: accounting/templates/accounting/report-ledger.html:93 #: accounting/templates/accounting/report-ledger.html:93
#: accounting/templates/accounting/report-trial-balance.html:85 #: accounting/templates/accounting/report-trial-balance.html:85
#: accounting/templates/accounting/search.html:79 #: accounting/templates/accounting/search.html:79
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_detail.html:121
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_form.html:73
msgid "Debit"
msgstr "借方"
#: accounting/templates/accounting/report-journal.html:81
#: accounting/templates/accounting/report-ledger-summary.html:82
#: accounting/templates/accounting/report-ledger.html:94
#: accounting/templates/accounting/report-trial-balance.html:86
#: accounting/templates/accounting/search.html:80
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_detail.html:168 #: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_detail.html:168
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_form.html:103 #: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_form.html:105
msgid "Credit" msgid "Credit"
msgstr "貸方" msgstr "貸方"
#: accounting/templates/accounting/report-journal.html:82 #: accounting/templates/accounting/report-journal.html:81
#: accounting/templates/accounting/search.html:81 #: accounting/templates/accounting/search.html:80
#: accounting/templates/accounting/transaction_sort_form.html:67 #: accounting/templates/accounting/transaction_sort_form.html:67
msgid "Notes" msgid "Notes"
msgstr "註記" msgstr "註記"
#: accounting/templates/accounting/report-ledger-summary.html:30 #: accounting/templates/accounting/report-ledger-summary.html:29
#, python-format #, python-format
msgid "Ledger Summary for %(account)s" msgid "Ledger Summary for %(account)s"
msgstr "%(account)s的分類帳摘要" msgstr "%(account)s的分類帳摘要"
#: accounting/templates/accounting/report-ledger.html:30 #: accounting/templates/accounting/report-ledger.html:29
#, python-format #, python-format
msgid "Ledger for %(account)s %(prep_period)s" msgid "Ledger for %(account)s %(prep_period)s"
msgstr "%(prep_period)s%(account)s的分類帳" msgstr "%(prep_period)s%(account)s的分類帳"
#: accounting/templates/accounting/report-ledger.html:114 #: accounting/templates/accounting/report-ledger.html:113
#: accounting/templates/accounting/report-ledger.html:161 #: accounting/templates/accounting/report-ledger.html:160
msgid "Payable" msgid "Payable"
msgstr "未付款" msgstr "未付款"
#: accounting/templates/accounting/report-ledger.html:118 #: accounting/templates/accounting/report-ledger.html:117
#: accounting/templates/accounting/report-ledger.html:166 #: accounting/templates/accounting/report-ledger.html:165
msgid "Existing" msgid "Existing"
msgstr "尚存" msgstr "尚存"
#: accounting/templates/accounting/report-trial-balance.html:30 #: accounting/templates/accounting/report-trial-balance.html:29
#, python-format #, python-format
msgid "Trial Balance %(prep_period)s" msgid "Trial Balance %(prep_period)s"
msgstr "%(prep_period)s的試算表" msgstr "%(prep_period)s的試算表"
#: accounting/templates/accounting/search.html:30 #: accounting/templates/accounting/search.html:29
#, python-format #, python-format
msgid "Search Result for “%(query)s”" msgid "Search Result for “%(query)s”"
msgstr "「%(query)s」搜尋結果" msgstr "「%(query)s」搜尋結果"
#: accounting/templates/accounting/transaction_expense_detail.html:30 #: accounting/templates/accounting/transaction_expense_detail.html:30
#: accounting/templates/accounting/transaction_expense_form.html:29 #: accounting/templates/accounting/transaction_expense_form.html:30
msgid "Cash Expense Transaction" msgid "Cash Expense Transaction"
msgstr "現金支出傳票" msgstr "現金支出傳票"
@ -790,12 +864,12 @@ msgid "To Transfer"
msgstr "改轉帳" msgstr "改轉帳"
#: accounting/templates/accounting/transaction_expense_detail.html:123 #: accounting/templates/accounting/transaction_expense_detail.html:123
#: accounting/templates/accounting/transaction_expense_form.html:63 #: accounting/templates/accounting/transaction_expense_form.html:65
#: accounting/templates/accounting/transaction_income_detail.html:123 #: accounting/templates/accounting/transaction_income_detail.html:123
#: accounting/templates/accounting/transaction_income_form.html:63 #: accounting/templates/accounting/transaction_income_form.html:65
#: accounting/templates/accounting/transaction_sort_form.html:49 #: accounting/templates/accounting/transaction_sort_form.html:49
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_detail.html:115 #: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_detail.html:115
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_form.html:63 #: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_form.html:65
msgid "Date:" msgid "Date:"
msgstr "日期:" msgstr "日期:"
@ -807,16 +881,16 @@ msgid "$"
msgstr "$" msgstr "$"
#: accounting/templates/accounting/transaction_expense_detail.html:172 #: accounting/templates/accounting/transaction_expense_detail.html:172
#: accounting/templates/accounting/transaction_expense_form.html:103 #: accounting/templates/accounting/transaction_expense_form.html:105
#: accounting/templates/accounting/transaction_income_detail.html:172 #: accounting/templates/accounting/transaction_income_detail.html:172
#: accounting/templates/accounting/transaction_income_form.html:102 #: accounting/templates/accounting/transaction_income_form.html:104
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_detail.html:218 #: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_detail.html:217
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_form.html:135 #: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_form.html:137
msgid "Notes:" msgid "Notes:"
msgstr "註記:" msgstr "註記:"
#: accounting/templates/accounting/transaction_income_detail.html:30 #: accounting/templates/accounting/transaction_income_detail.html:30
#: accounting/templates/accounting/transaction_income_form.html:29 #: accounting/templates/accounting/transaction_income_form.html:30
msgid "Cash Income Transaction" msgid "Cash Income Transaction"
msgstr "現金收入傳票" msgstr "現金收入傳票"
@ -842,7 +916,7 @@ msgid "Content"
msgstr "內容" msgstr "內容"
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_detail.html:30 #: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_detail.html:30
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_form.html:29 #: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_form.html:30
msgid "Transfer Transaction" msgid "Transfer Transaction"
msgstr "轉帳傳票" msgstr "轉帳傳票"
@ -866,62 +940,62 @@ msgstr "沒有這個會計科目。"
msgid "You cannot select a parent account." msgid "You cannot select a parent account."
msgstr "請勿選擇上層會計科目。" msgstr "請勿選擇上層會計科目。"
#: accounting/views.py:316 #: accounting/views.py:308
msgid "Brought Forward" msgid "Brought Forward"
msgstr "上期結轉" msgstr "上期結轉"
#: accounting/views.py:638 #: accounting/views.py:622
msgid "Gross Income" msgid "Gross Income"
msgstr "營業毛利" msgstr "營業毛利"
#: accounting/views.py:639 #: accounting/views.py:623
msgid "Operating Income" msgid "Operating Income"
msgstr "營業淨利" msgstr "營業淨利"
#: accounting/views.py:640 #: accounting/views.py:624
msgid "Before Tax Income" msgid "Before Tax Income"
msgstr "稅前淨利" msgstr "稅前淨利"
#: accounting/views.py:641 #: accounting/views.py:625
msgid "After Tax Income" msgid "After Tax Income"
msgstr "稅後淨利" msgstr "稅後淨利"
#: accounting/views.py:822 #: accounting/views.py:802
msgid "This transaction was not modified." msgid "This transaction was not modified."
msgstr "會計傳票未異動。" msgstr "會計傳票未異動。"
#: accounting/views.py:823 #: accounting/views.py:803
msgid "This transaction was saved successfully." msgid "This transaction was saved successfully."
msgstr "會計傳票已存檔。" msgstr "會計傳票已存檔。"
#: accounting/views.py:883 #: accounting/views.py:910
msgid "This transaction was deleted successfully." msgid "This transaction was deleted successfully."
msgstr "會計傳票已刪除。" msgstr "會計傳票已刪除。"
#: accounting/views.py:900 #: accounting/views.py:926
msgid "The transaction orders were not modified." msgid "The transaction orders were not modified."
msgstr "會計傳票次序未異動。" msgstr "會計傳票次序未異動。"
#: accounting/views.py:902 #: accounting/views.py:928
msgid "The transaction orders were saved successfully." msgid "The transaction orders were saved successfully."
msgstr "會計傳票次序已儲存。" msgstr "會計傳票次序已儲存。"
#: accounting/views.py:964 #: accounting/views.py:987
msgid "This account was not modified." msgid "This account was not modified."
msgstr "會計科目未異動。" msgstr "會計科目未異動。"
#: accounting/views.py:965 #: accounting/views.py:988
msgid "This account was saved successfully." msgid "This account was saved successfully."
msgstr "會計科目已存檔。" msgstr "會計科目已存檔。"
#: accounting/views.py:1016 #: accounting/views.py:1032
msgid "This account was deleted successfully." msgid "This account was deleted successfully."
msgstr "會計科目已刪除。" msgstr "會計科目已刪除。"
#: accounting/views.py:1059 #: accounting/views.py:1073
msgid "---Accounts In Use---" msgid "---Accounts In Use---"
msgstr "-----使用中科目-----" msgstr "-----使用中科目-----"
#: accounting/views.py:1064 #: accounting/views.py:1078
msgid "---Accounts Not In Use---" msgid "---Accounts Not In Use---"
msgstr "-----未使用科目-----" msgstr "-----未使用科目-----"

View File

@ -26,7 +26,8 @@ from django.contrib.auth import get_user_model
from django.core.exceptions import ObjectDoesNotExist from django.core.exceptions import ObjectDoesNotExist
from django.core.management import BaseCommand, CommandParser, CommandError from django.core.management import BaseCommand, CommandParser, CommandError
from django.db import transaction from django.db import transaction
from django.utils import timezone from django.utils import timezone, formats
from django.utils.translation import gettext as _
from accounting.models import Account from accounting.models import Account
from accounting.utils import DataFiller from accounting.utils import DataFiller
@ -147,44 +148,44 @@ class Command(BaseCommand):
self._filler.add_income_transaction( self._filler.add_income_transaction(
-15, -15,
[(1113, "ATM withdrawal", 2000)]) [(1113, _("ATM withdrawal"), 2000)])
self._filler.add_transfer_transaction( self._filler.add_transfer_transaction(
-14, -14,
[(6254, "HSR—New Land→South Lake City", 1490)], [(6254, _("HSR—New Land→South Lake City"), 1490)],
[(2141, "HSR—New Land→South Lake City", 1490)]) [(2141, _("HSR—New Land→South Lake City"), 1490)])
self._filler.add_transfer_transaction( self._filler.add_transfer_transaction(
-14, -14,
[(6273, "Movies—The Avengers", 80)], [(6273, _("Movies—The Avengers"), 80)],
[(2141, "Movies—The Avengers", 80)]) [(2141, _("Movies—The Avengers"), 80)])
self._filler.add_transfer_transaction( self._filler.add_transfer_transaction(
-13, -13,
[(6273, "Movies—2001: A Space Odyssey", 80)], [(6273, _("Movies—2001: A Space Odyssey"), 80)],
[(2141, "Movies—2001: A Space Odyssey", 80)]) [(2141, _("Movies—2001: A Space Odyssey"), 80)])
self._filler.add_transfer_transaction( self._filler.add_transfer_transaction(
-11, -11,
[(2141, "Movies—The Avengers", 80)], [(2141, _("Movies—The Avengers"), 80)],
[(1113, "Movies—The Avengers", 80)]) [(1113, _("Movies—The Avengers"), 80)])
self._filler.add_expense_transaction( self._filler.add_expense_transaction(
-13, -13,
[(6273, "Bus—2623—Uptown→City Park", 477543627.4775)]) [(6273, _("Bus—2623—Uptown→City Park"), 477543627.4775)])
self._filler.add_expense_transaction( self._filler.add_expense_transaction(
-2, -2,
[(6272, "Lunch—Spaghetti", random.randint(40, 200)), [(6272, _("Lunch—Spaghetti"), random.randint(40, 200)),
(6272, "Drink—Tea", random.randint(40, 200))]) (6272, _("Drink—Tea"), random.randint(40, 200))])
self._filler.add_expense_transaction( self._filler.add_expense_transaction(
-1, -1,
([(6272, "Lunch—Pizza", random.randint(40, 200)), ([(6272, _("Lunch—Pizza"), random.randint(40, 200)),
(6272, "Drink—Tea", random.randint(40, 200))])) (6272, _("Drink—Tea"), random.randint(40, 200))]))
self._filler.add_expense_transaction( self._filler.add_expense_transaction(
-1, -1,
[(6272, "Lunch—Spaghetti", random.randint(40, 200)), [(6272, _("Lunch—Spaghetti"), random.randint(40, 200)),
(6272, "Drink—Soda", random.randint(40, 200))]) (6272, _("Drink—Soda"), random.randint(40, 200))])
self._filler.add_expense_transaction( self._filler.add_expense_transaction(
0, 0,
[(6272, "Lunch—Salad", random.randint(40, 200)), [(6272, _("Lunch—Salad"), random.randint(40, 200)),
(6272, "Drink—Coffee", random.randint(40, 200))]) (6272, _("Drink—Coffee"), random.randint(40, 200))])
def add_payrolls(self, months: int): def add_payrolls(self, months: int):
"""Adds the payrolls for certain number of months. """Adds the payrolls for certain number of months.
@ -235,17 +236,13 @@ class Command(BaseCommand):
else 712 else 712
tax = round(income * 0.05) tax = round(income * 0.05)
savings = income - pension - insurance - tax savings = income - pension - insurance - tax
months = ["January", "February", "March", "April", "May", "June", previous_month = self.previous_month(payday)
"July", "August", "September", "October", "November", month = formats.date_format(previous_month, format="F")
"December"]
month = payday.month - 1
if month < 1:
month = 12
month_text = months[month - 1]
self._filler.add_transfer_transaction( self._filler.add_transfer_transaction(
payday, payday,
[(1113, "Payroll Transfer", savings), [(1113, _("Payroll Transfer"), savings),
(1314, F"Pension for {month_text}", pension), (1314, _("Pension for {month}").format(month=month), pension),
(6262, F"Health insurance for {month_text}", insurance), (6262, _("Health insurance for {month}").format(month=month),
(1255, "Income Tax", tax)], insurance),
[(4611, F"Payroll for {month_text}", income)]) (1255, _("Income Tax"), tax)],
[(4611, _("Payroll for {month}").format(month=month), income)])