diff --git a/accounting/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po b/accounting/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000..8cde814 --- /dev/null +++ b/accounting/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,819 @@ +# Traditional Chinese PO file for the Mia Website +# Copyright (C) 2020 imacat +# This file is distributed under the same license as the Mia package. +# imacat , 2020. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mia 1.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-06 00:00+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-05 23:59+0800\n" +"Last-Translator: imacat \n" +"Language-Team: Traditional Chinese \n" +"Language: Traditional Chinese\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: accounting/converters.py:128 accounting/utils.py:262 +msgctxt "Accounting|" +msgid "current assets and liabilities" +msgstr "流動資產與負債" + +#: accounting/forms.py:40 +msgctxt "Accounting|" +msgid "This record is not valid." +msgstr "這筆記錄無效。" + +#: accounting/forms.py:45 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Please select the account." +msgstr "請選擇會計科目。" + +#: accounting/forms.py:52 +msgctxt "Accounting|" +msgid "This summary is too long." +msgstr "摘要太長了。" + +#: accounting/forms.py:57 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Please fill in the amount." +msgstr "請填寫金額。" + +#: accounting/forms.py:58 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Please fill in a number." +msgstr "請填寫數字。" + +#: accounting/forms.py:60 +msgctxt "Accounting|" +msgid "The amount must be at least 1." +msgstr "金額要大於零。" + +#: accounting/forms.py:112 accounting/forms.py:122 +msgctxt "Accounting|" +msgid "This record is not for this transaction." +msgstr "這不是這張會計傳票的記錄。" + +#: accounting/forms.py:139 +msgctxt "Accounting|" +msgid "This account is not for credit records." +msgstr "這不是貸方的會計科目。" + +#: accounting/forms.py:147 +msgctxt "Accounting|" +msgid "This account is not for debit records." +msgstr "這不是借方的會計科目。" + +#: accounting/forms.py:168 +msgctxt "Accounting|" +msgid "This record is not a credit record." +msgstr "這不是貸方的會計記錄。" + +#: accounting/forms.py:173 +msgctxt "Accounting|" +msgid "This record is not a debit record." +msgstr "這不是借方的會計記錄。" + +#: accounting/forms.py:191 +msgctxt "Accounting|" +msgid "This date is not valid." +msgstr "請依正確日期格式填寫日期。" + +#: accounting/forms.py:197 +msgctxt "Accounting|" +msgid "This notes is too long." +msgstr "註記太長了。" + +#: accounting/forms.py:228 +msgctxt "Accounting|" +msgid "The total amount of debit and credit records are inconsistent." +msgstr "借方和貸方合計不符。" + +#: accounting/templates/accounting/balance-sheet.html:30 +#, python-format +msgctxt "Accounting|" +msgid "Balance Sheet %(prep_period)s" +msgstr "%(prep_period)s的資產負債表" + +#: accounting/templates/accounting/balance-sheet.html:42 +#: accounting/templates/accounting/cash-summary.html:41 +#: accounting/templates/accounting/cash.html:42 +#: accounting/templates/accounting/income-statement.html:42 +#: accounting/templates/accounting/journal.html:42 +#: accounting/templates/accounting/ledger-summary.html:41 +#: accounting/templates/accounting/ledger.html:42 +#: accounting/templates/accounting/search.html:42 +#: accounting/templates/accounting/trial-balance.html:42 +msgctxt "Accounting|" +msgid "New" +msgstr "記帳" + +#: accounting/templates/accounting/balance-sheet.html:47 +#: accounting/templates/accounting/cash-summary.html:46 +#: accounting/templates/accounting/cash.html:47 +#: accounting/templates/accounting/income-statement.html:47 +#: accounting/templates/accounting/journal.html:47 +#: accounting/templates/accounting/ledger-summary.html:46 +#: accounting/templates/accounting/ledger.html:47 +#: accounting/templates/accounting/search.html:47 +#: accounting/templates/accounting/trial-balance.html:47 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Cash Expense" +msgstr "現金支出" + +#: accounting/templates/accounting/balance-sheet.html:51 +#: accounting/templates/accounting/cash-summary.html:50 +#: accounting/templates/accounting/cash.html:51 +#: accounting/templates/accounting/income-statement.html:51 +#: accounting/templates/accounting/journal.html:51 +#: accounting/templates/accounting/ledger-summary.html:50 +#: accounting/templates/accounting/ledger.html:51 +#: accounting/templates/accounting/search.html:51 +#: accounting/templates/accounting/trial-balance.html:51 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Cash Income" +msgstr "現金收入" + +#: accounting/templates/accounting/balance-sheet.html:55 +#: accounting/templates/accounting/cash-summary.html:54 +#: accounting/templates/accounting/cash.html:55 +#: accounting/templates/accounting/income-statement.html:55 +#: accounting/templates/accounting/journal.html:55 +#: accounting/templates/accounting/ledger-summary.html:54 +#: accounting/templates/accounting/ledger.html:55 +#: accounting/templates/accounting/search.html:55 +#: accounting/templates/accounting/trial-balance.html:55 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Transfer" +msgstr "轉帳" + +#: accounting/templates/accounting/balance-sheet.html:61 +#: accounting/templates/accounting/include/report-chooser.html:103 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Balance Sheet" +msgstr "資產負債表" + +#: accounting/templates/accounting/balance-sheet.html:67 +#: accounting/templates/accounting/cash.html:87 +#: accounting/templates/accounting/income-statement.html:67 +#: accounting/templates/accounting/journal.html:67 +#: accounting/templates/accounting/ledger.html:80 +#: accounting/templates/accounting/trial-balance.html:67 +msgctxt "Period|" +msgid "Period" +msgstr "期間" + +#: accounting/templates/accounting/balance-sheet.html:101 +#: accounting/templates/accounting/balance-sheet.html:132 +#: accounting/templates/accounting/balance-sheet.html:169 +#: accounting/templates/accounting/cash-summary.html:97 +#: accounting/templates/accounting/cash-summary.html:112 +#: accounting/templates/accounting/cash.html:106 +#: accounting/templates/accounting/cash.html:132 +#: accounting/templates/accounting/income-statement.html:113 +#: accounting/templates/accounting/journal.html:86 +#: accounting/templates/accounting/journal.html:112 +#: accounting/templates/accounting/ledger-summary.html:90 +#: accounting/templates/accounting/ledger-summary.html:105 +#: accounting/templates/accounting/ledger.html:99 +#: accounting/templates/accounting/ledger.html:135 +#: accounting/templates/accounting/search.html:89 +#: accounting/templates/accounting/search.html:114 +#: accounting/templates/accounting/trial-balance.html:90 +#: accounting/templates/accounting/trial-balance.html:102 +msgctxt "Accounting|" +msgid "View" +msgstr "查閱" + +#: accounting/templates/accounting/balance-sheet.html:141 +#: accounting/templates/accounting/balance-sheet.html:178 +#: accounting/templates/accounting/balance-sheet.html:193 +#: accounting/templates/accounting/balance-sheet.html:206 +#: accounting/templates/accounting/balance-sheet.html:247 +#: accounting/templates/accounting/balance-sheet.html:278 +#: accounting/templates/accounting/balance-sheet.html:307 +#: accounting/templates/accounting/balance-sheet.html:316 +#: accounting/templates/accounting/income-statement.html:119 +#: accounting/templates/accounting/income-statement.html:127 +#: accounting/templates/accounting/income-statement.html:182 +#: accounting/templates/accounting/income-statement.html:192 +#: accounting/templates/accounting/transactions/expense/form.html:83 +#: accounting/templates/accounting/transactions/expense/view.html:146 +#: accounting/templates/accounting/transactions/expense/view.html:164 +#: accounting/templates/accounting/transactions/income/form.html:83 +#: accounting/templates/accounting/transactions/income/view.html:146 +#: accounting/templates/accounting/transactions/income/view.html:164 +#: accounting/templates/accounting/transactions/transfer/form.html:85 +#: accounting/templates/accounting/transactions/transfer/form.html:111 +#: accounting/templates/accounting/transactions/transfer/view.html:142 +#: accounting/templates/accounting/transactions/transfer/view.html:160 +#: accounting/templates/accounting/transactions/transfer/view.html:189 +#: accounting/templates/accounting/transactions/transfer/view.html:208 +#: accounting/templates/accounting/trial-balance.html:110 +#: accounting/templates/accounting/trial-balance.html:150 +#: accounting/views.py:136 accounting/views.py:251 accounting/views.py:399 +#: accounting/views.py:594 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Total" +msgstr "合計" + +#: accounting/templates/accounting/cash-summary.html:30 +#, python-format +msgctxt "Accounting|" +msgid "Cash Summary for %(account)s" +msgstr "%(account)s的現金帳摘要" + +#: accounting/templates/accounting/cash-summary.html:60 +#: accounting/templates/accounting/include/report-chooser.html:73 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Cash Summary" +msgstr "現金帳摘要" + +#: accounting/templates/accounting/cash-summary.html:66 +#: accounting/templates/accounting/cash.html:67 +#: accounting/templates/accounting/cash.html:101 +#: accounting/templates/accounting/journal.html:81 +#: accounting/templates/accounting/ledger-summary.html:66 +#: accounting/templates/accounting/ledger.html:67 +#: accounting/templates/accounting/ledger.html:94 +#: accounting/templates/accounting/search.html:84 +#: accounting/templates/accounting/transactions/expense/view.html:130 +#: accounting/templates/accounting/transactions/income/view.html:130 +#: accounting/templates/accounting/transactions/transfer/view.html:126 +#: accounting/templates/accounting/transactions/transfer/view.html:173 +#: accounting/templates/accounting/trial-balance.html:87 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Account" +msgstr "科目" + +#: accounting/templates/accounting/cash-summary.html:69 +#: accounting/templates/accounting/cash.html:70 +msgctxt "Accounting|Account|" +msgid "Shortcuts" +msgstr "常用" + +#: accounting/templates/accounting/cash-summary.html:75 +#: accounting/templates/accounting/cash.html:76 +msgctxt "Accounting|Account|" +msgid "All" +msgstr "全部" + +#: accounting/templates/accounting/cash-summary.html:92 +#: accounting/templates/accounting/ledger-summary.html:85 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Month" +msgstr "月份" + +#: accounting/templates/accounting/cash-summary.html:93 +#: accounting/templates/accounting/cash.html:103 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Income" +msgstr "收入" + +#: accounting/templates/accounting/cash-summary.html:94 +#: accounting/templates/accounting/cash.html:104 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Expense" +msgstr "支出" + +#: accounting/templates/accounting/cash-summary.html:95 +#: accounting/templates/accounting/cash.html:105 +#: accounting/templates/accounting/ledger-summary.html:88 +#: accounting/templates/accounting/ledger.html:98 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Balance" +msgstr "餘額" + +#: accounting/templates/accounting/cash-summary.html:96 +#: accounting/templates/accounting/ledger-summary.html:89 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Cumulative Balance" +msgstr "累計餘額" + +#: accounting/templates/accounting/cash-summary.html:166 +#: accounting/templates/accounting/cash.html:210 +#: accounting/templates/accounting/journal.html:198 +#: accounting/templates/accounting/ledger-summary.html:165 +#: accounting/templates/accounting/ledger.html:227 +#: accounting/templates/accounting/search.html:167 +#: accounting/templates/accounting/trial-balance.html:165 +msgid "There is currently no data." +msgstr "目前沒有資料。" + +#: accounting/templates/accounting/cash.html:30 +#, python-format +msgctxt "Accounting|" +msgid "Cash Account for %(account)s %(prep_period)s" +msgstr "%(prep_period)s%(account)s的現金帳" + +#: accounting/templates/accounting/cash.html:61 +#: accounting/templates/accounting/include/report-chooser.html:68 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Cash Account" +msgstr "現金帳" + +#: accounting/templates/accounting/cash.html:100 +#: accounting/templates/accounting/journal.html:80 +#: accounting/templates/accounting/ledger.html:93 +#: accounting/templates/accounting/search.html:83 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Date" +msgstr "日期" + +#: accounting/templates/accounting/cash.html:102 +#: accounting/templates/accounting/include/summary-helper.html:37 +#: accounting/templates/accounting/journal.html:82 +#: accounting/templates/accounting/ledger.html:95 +#: accounting/templates/accounting/search.html:85 +#: accounting/templates/accounting/transactions/expense/view.html:131 +#: accounting/templates/accounting/transactions/income/view.html:131 +#: accounting/templates/accounting/transactions/transfer/view.html:127 +#: accounting/templates/accounting/transactions/transfer/view.html:174 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Summary" +msgstr "摘要" + +#: accounting/templates/accounting/cash.html:116 +#: accounting/templates/accounting/cash.html:155 +#: accounting/templates/accounting/journal.html:96 +#: accounting/templates/accounting/journal.html:136 +#: accounting/templates/accounting/journal.html:173 +#: accounting/templates/accounting/ledger.html:109 +#: accounting/templates/accounting/ledger.html:158 +#: accounting/templates/accounting/search.html:99 +#: accounting/templates/accounting/search.html:136 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Unbalanced" +msgstr "借貸不平衡" + +#: accounting/templates/accounting/cash.html:121 +#: accounting/templates/accounting/cash.html:161 +#: accounting/templates/accounting/journal.html:101 +#: accounting/templates/accounting/journal.html:142 +#: accounting/templates/accounting/ledger.html:114 +#: accounting/templates/accounting/ledger.html:164 +#: accounting/templates/accounting/search.html:104 +#: accounting/templates/accounting/search.html:142 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Need Reorder" +msgstr "需排序" + +#: accounting/templates/accounting/include/report-chooser.html:33 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Search Accounting Records" +msgstr "搜尋會計帳" + +#: accounting/templates/accounting/include/report-chooser.html:39 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Search:" +msgstr "搜尋:" + +#: accounting/templates/accounting/include/report-chooser.html:40 +msgctxt "Accounting|" +msgid "e.g. Coffee" +msgstr "如:咖啡" + +#: accounting/templates/accounting/include/report-chooser.html:48 +#: accounting/templates/accounting/include/report-chooser.html:108 +#: accounting/templates/accounting/search.html:61 +#: accounting/templates/accounting/search.html:69 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Search" +msgstr "搜尋" + +#: accounting/templates/accounting/include/report-chooser.html:63 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Book" +msgstr "帳簿" + +#: accounting/templates/accounting/include/report-chooser.html:78 +#: accounting/templates/accounting/ledger.html:61 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Ledger" +msgstr "分類帳" + +#: accounting/templates/accounting/include/report-chooser.html:83 +#: accounting/templates/accounting/ledger-summary.html:60 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Ledger Summary" +msgstr "分類帳摘要" + +#: accounting/templates/accounting/include/report-chooser.html:88 +#: accounting/templates/accounting/journal.html:61 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Journal" +msgstr "日記簿" + +#: accounting/templates/accounting/include/report-chooser.html:93 +#: accounting/templates/accounting/trial-balance.html:61 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Trial Balance" +msgstr "試算表" + +#: accounting/templates/accounting/include/report-chooser.html:98 +#: accounting/templates/accounting/income-statement.html:61 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Income Statement" +msgstr "損益表" + +#: accounting/templates/accounting/include/report-chooser.html:113 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Accounts" +msgstr "會計科目" + +#: accounting/templates/accounting/include/summary-helper.html:50 +msgctxt "Accounting|Summary|" +msgid "General" +msgstr "一般" + +#: accounting/templates/accounting/include/summary-helper.html:53 +msgctxt "Accounting|Summary|" +msgid "Travel" +msgstr "差旅" + +#: accounting/templates/accounting/include/summary-helper.html:56 +msgctxt "Accounting|Summary|" +msgid "Bus" +msgstr "公車" + +#: accounting/templates/accounting/include/summary-helper.html:59 +msgctxt "Accounting|Summary|" +msgid "Regular" +msgstr "帳單" + +#: accounting/templates/accounting/include/summary-helper.html:62 +msgctxt "Accounting|Summary|" +msgid "Count" +msgstr "數量" + +#: accounting/templates/accounting/include/summary-helper.html:69 +#: accounting/templates/accounting/include/summary-helper.html:80 +#: accounting/templates/accounting/include/summary-helper.html:111 +msgctxt "Accounting|Summary|" +msgid "Category:" +msgstr "分類:" + +#: accounting/templates/accounting/include/summary-helper.html:87 +#: accounting/templates/accounting/include/summary-helper.html:124 +msgctxt "Accounting|Summary|" +msgid "From:" +msgstr "起點:" + +#: accounting/templates/accounting/include/summary-helper.html:93 +msgctxt "Accounting|Summary|" +msgid "Direction:" +msgstr "方向:" + +#: accounting/templates/accounting/include/summary-helper.html:101 +#: accounting/templates/accounting/include/summary-helper.html:130 +msgctxt "Accounting|Summary|" +msgid "To:" +msgstr "終點:" + +#: accounting/templates/accounting/include/summary-helper.html:118 +msgctxt "Accounting|Summary|" +msgid "Route:" +msgstr "路線:" + +#: accounting/templates/accounting/include/summary-helper.html:148 +msgctxt "Accounting|Summary|" +msgid "Count:" +msgstr "數量:" + +#: accounting/templates/accounting/include/summary-helper.html:158 +#: accounting/templates/accounting/transactions/expense/view.html:62 +#: accounting/templates/accounting/transactions/income/view.html:62 +#: accounting/templates/accounting/transactions/transfer/view.html:62 +msgid "Confirm" +msgstr "確定" + +#: accounting/templates/accounting/include/summary-helper.html:159 +#: accounting/templates/accounting/transactions/expense/view.html:63 +#: accounting/templates/accounting/transactions/income/view.html:63 +#: accounting/templates/accounting/transactions/transfer/view.html:63 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#: accounting/templates/accounting/income-statement.html:30 +#, python-format +msgctxt "Accounting|" +msgid "Income Statement %(prep_period)s" +msgstr "%(prep_period)s的損益表" + +#: accounting/templates/accounting/income-statement.html:85 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Amount" +msgstr "金額" + +#: accounting/templates/accounting/journal.html:30 +#, python-format +msgctxt "Accounting|" +msgid "Journal %(prep_period)s" +msgstr "%(prep_period)s的日記簿" + +#: accounting/templates/accounting/journal.html:83 +#: accounting/templates/accounting/ledger-summary.html:86 +#: accounting/templates/accounting/ledger.html:96 +#: accounting/templates/accounting/search.html:86 +#: accounting/templates/accounting/transactions/transfer/form.html:68 +#: accounting/templates/accounting/transactions/transfer/view.html:121 +#: accounting/templates/accounting/trial-balance.html:88 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Debit" +msgstr "借方" + +#: accounting/templates/accounting/journal.html:84 +#: accounting/templates/accounting/ledger-summary.html:87 +#: accounting/templates/accounting/ledger.html:97 +#: accounting/templates/accounting/search.html:87 +#: accounting/templates/accounting/transactions/transfer/form.html:94 +#: accounting/templates/accounting/transactions/transfer/view.html:168 +#: accounting/templates/accounting/trial-balance.html:89 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Credit" +msgstr "貸方" + +#: accounting/templates/accounting/journal.html:85 +#: accounting/templates/accounting/search.html:88 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Notes" +msgstr "註記" + +#: accounting/templates/accounting/ledger-summary.html:30 +#, python-format +msgctxt "Accounting|" +msgid "Ledger Summary for %(account)s" +msgstr "%(account)s的分類帳摘要" + +#: accounting/templates/accounting/ledger.html:30 +#, python-format +msgctxt "Accounting|" +msgid "Ledger for %(account)s %(prep_period)s" +msgstr "%(prep_period)s%(account)s的分類帳" + +#: accounting/templates/accounting/ledger.html:119 +#: accounting/templates/accounting/ledger.html:170 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Unpaid" +msgstr "未付款" + +#: accounting/templates/accounting/ledger.html:124 +#: accounting/templates/accounting/ledger.html:176 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Existing" +msgstr "尚存" + +#: accounting/templates/accounting/search.html:30 +#, python-format +msgctxt "Accounting|" +msgid "Search Result for “%(query)s”" +msgstr "「%(query)s」搜尋結果" + +#: accounting/templates/accounting/transactions/expense/form.html:28 +#: accounting/templates/accounting/transactions/expense/view.html:29 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Cash Expense Transaction" +msgstr "現金支出傳票" + +#: accounting/templates/accounting/transactions/expense/form.html:45 +#: accounting/templates/accounting/transactions/expense/view.html:73 +#: accounting/templates/accounting/transactions/income/form.html:45 +#: accounting/templates/accounting/transactions/income/view.html:73 +#: accounting/templates/accounting/transactions/transfer/form.html:45 +#: accounting/templates/accounting/transactions/transfer/view.html:73 +msgctxt "Navigation|" +msgid "Back" +msgstr "回上頁" + +#: accounting/templates/accounting/transactions/expense/form.html:58 +#: accounting/templates/accounting/transactions/expense/view.html:123 +#: accounting/templates/accounting/transactions/income/form.html:58 +#: accounting/templates/accounting/transactions/income/view.html:123 +#: accounting/templates/accounting/transactions/transfer/form.html:58 +#: accounting/templates/accounting/transactions/transfer/view.html:115 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Date:" +msgstr "日期:" + +#: accounting/templates/accounting/transactions/expense/form.html:93 +#: accounting/templates/accounting/transactions/expense/view.html:172 +#: accounting/templates/accounting/transactions/income/form.html:93 +#: accounting/templates/accounting/transactions/income/view.html:172 +#: accounting/templates/accounting/transactions/transfer/form.html:122 +#: accounting/templates/accounting/transactions/transfer/view.html:218 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Notes:" +msgstr "註記:" + +#: accounting/templates/accounting/transactions/expense/form.html:105 +#: accounting/templates/accounting/transactions/income/form.html:105 +#: accounting/templates/accounting/transactions/transfer/form.html:134 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Save" +msgstr "儲存" + +#: accounting/templates/accounting/transactions/expense/view.html:39 +#: accounting/templates/accounting/transactions/income/view.html:39 +#: accounting/templates/accounting/transactions/transfer/view.html:39 +msgid "Error:" +msgstr "錯誤:" + +#: accounting/templates/accounting/transactions/expense/view.html:39 +#: accounting/templates/accounting/transactions/income/view.html:39 +#: accounting/templates/accounting/transactions/transfer/view.html:39 +msgctxt "Accounting|" +msgid "" +"The transactions on this day are not well-ordered. Please reorder them." +msgstr "這一天的傳票次序不齊,請重新排序。" + +#: accounting/templates/accounting/transactions/expense/view.html:53 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Cash Expense Transaction Deletion Confirmation" +msgstr "現金支出傳票刪除確認" + +#: accounting/templates/accounting/transactions/expense/view.html:58 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Do you really want to delete this cash expense transaction?" +msgstr "您真的要刪掉這張現金支出傳票嗎?" + +#: accounting/templates/accounting/transactions/expense/view.html:77 +#: accounting/templates/accounting/transactions/income/view.html:77 +#: accounting/templates/accounting/transactions/transfer/view.html:77 +msgctxt "Navigation|" +msgid "Edit" +msgstr "編輯" + +#: accounting/templates/accounting/transactions/expense/view.html:80 +#: accounting/templates/accounting/transactions/expense/view.html:100 +#: accounting/templates/accounting/transactions/income/view.html:80 +#: accounting/templates/accounting/transactions/income/view.html:100 +#: accounting/templates/accounting/transactions/transfer/view.html:80 +#: accounting/templates/accounting/transactions/transfer/view.html:96 +msgctxt "Accounting|" +msgid "There is no other transaction at the same day." +msgstr "當天沒有其他會計傳票。" + +#: accounting/templates/accounting/transactions/expense/view.html:82 +#: accounting/templates/accounting/transactions/expense/view.html:87 +#: accounting/templates/accounting/transactions/expense/view.html:102 +#: accounting/templates/accounting/transactions/expense/view.html:107 +#: accounting/templates/accounting/transactions/income/view.html:82 +#: accounting/templates/accounting/transactions/income/view.html:87 +#: accounting/templates/accounting/transactions/income/view.html:102 +#: accounting/templates/accounting/transactions/income/view.html:107 +#: accounting/templates/accounting/transactions/transfer/view.html:82 +#: accounting/templates/accounting/transactions/transfer/view.html:87 +#: accounting/templates/accounting/transactions/transfer/view.html:98 +#: accounting/templates/accounting/transactions/transfer/view.html:103 +msgctxt "Navigation|" +msgid "Sort" +msgstr "排序" + +#: accounting/templates/accounting/transactions/expense/view.html:92 +#: accounting/templates/accounting/transactions/expense/view.html:112 +#: accounting/templates/accounting/transactions/income/view.html:92 +#: accounting/templates/accounting/transactions/income/view.html:112 +msgctxt "Navigation|" +msgid "To Transfer" +msgstr "改轉帳" + +#: accounting/templates/accounting/transactions/expense/view.html:118 +#: accounting/templates/accounting/transactions/income/view.html:118 +#: accounting/templates/accounting/transactions/transfer/view.html:110 +msgctxt "Navigation|" +msgid "Delete" +msgstr "刪除" + +#: accounting/templates/accounting/transactions/expense/view.html:132 +#: accounting/templates/accounting/transactions/income/view.html:132 +#: accounting/templates/accounting/transactions/transfer/view.html:128 +#: accounting/templates/accounting/transactions/transfer/view.html:175 +msgctxt "Accounting|" +msgid "$" +msgstr "$" + +#: accounting/templates/accounting/transactions/expense/view.html:178 +#: accounting/templates/accounting/transactions/income/view.html:178 +#: accounting/templates/accounting/transactions/transfer/view.html:224 +msgid "Created at:" +msgstr "建檔時間:" + +#: accounting/templates/accounting/transactions/expense/view.html:183 +#: accounting/templates/accounting/transactions/income/view.html:183 +#: accounting/templates/accounting/transactions/transfer/view.html:229 +msgid "Created by:" +msgstr "建檔人:" + +#: accounting/templates/accounting/transactions/expense/view.html:188 +#: accounting/templates/accounting/transactions/income/view.html:188 +#: accounting/templates/accounting/transactions/transfer/view.html:234 +msgid "Updated at:" +msgstr "更新時間:" + +#: accounting/templates/accounting/transactions/expense/view.html:193 +#: accounting/templates/accounting/transactions/income/view.html:193 +#: accounting/templates/accounting/transactions/transfer/view.html:239 +msgid "Updated by:" +msgstr "更新人:" + +#: accounting/templates/accounting/transactions/income/form.html:28 +#: accounting/templates/accounting/transactions/income/view.html:29 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Cash Income Transaction" +msgstr "現金收入傳票" + +#: accounting/templates/accounting/transactions/income/view.html:53 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Cash Income Transaction Deletion Confirmation" +msgstr "現金收入傳票刪除確認" + +#: accounting/templates/accounting/transactions/income/view.html:58 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Do you really want to delete this cash income transaction?" +msgstr "您真的要刪掉這張現金收入傳票嗎?" + +#: accounting/templates/accounting/transactions/transfer/form.html:28 +#: accounting/templates/accounting/transactions/transfer/view.html:29 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Transfer Transaction" +msgstr "轉帳傳票" + +#: accounting/templates/accounting/transactions/transfer/view.html:53 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Transfer Transaction Deletion Confirmation" +msgstr "轉帳傳票刪除確認" + +#: accounting/templates/accounting/transactions/transfer/view.html:58 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Do you really want to delete this transfer transaction?" +msgstr "您真的要刪掉這張轉帳傳票嗎?" + +#: accounting/templates/accounting/trial-balance.html:30 +#, python-format +msgctxt "Accounting|" +msgid "Trial Balance %(prep_period)s" +msgstr "%(prep_period)s的試算表" + +#: accounting/validators.py:41 +msgctxt "Accounting|" +msgid "This record does not exists." +msgstr "沒有這筆會計記錄。" + +#: accounting/validators.py:58 +msgctxt "Accounting|" +msgid "This account does not exist." +msgstr "沒有這個會計科目。" + +#: accounting/validators.py:66 +msgctxt "Accounting|" +msgid "You cannot select a parent account." +msgstr "請勿選擇上層會計科目。" + +#: accounting/views.py:322 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Brought Forward" +msgstr "上期結轉" + +#: accounting/views.py:652 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Gross Income" +msgstr "營業毛利" + +#: accounting/views.py:653 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Operating Income" +msgstr "營業淨利" + +#: accounting/views.py:654 +msgctxt "Accounting|" +msgid "Before Tax Income" +msgstr "稅前淨利" + +#: accounting/views.py:655 +msgctxt "Accounting|" +msgid "After Tax Income" +msgstr "稅後淨利" + +#: accounting/views.py:909 +msgid "This transaction was not modified." +msgstr "會計傳票未異動。" + +#: accounting/views.py:955 +msgid "This transaction was saved successfully." +msgstr "會計傳票已存檔。" + +#: accounting/views.py:987 +msgid "This transaction was deleted successfully." +msgstr "會計傳票已刪除。" + +#: accounting/views.py:1014 +msgctxt "Accounting|" +msgid "---Accounts In Use---" +msgstr "-----使用中科目-----" + +#: accounting/views.py:1020 +msgctxt "Accounting|" +msgid "---Accounts Not In Use---" +msgstr "-----未使用科目-----" diff --git a/mia_core/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po b/mia_core/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000..1235a26 --- /dev/null +++ b/mia_core/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,162 @@ +# Traditional Chinese PO file for the Mia Website +# Copyright (C) 2020 imacat +# This file is distributed under the same license as the Mia package. +# imacat , 2020. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mia 1.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-06 00:00+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-05 23:59+0800\n" +"Last-Translator: imacat \n" +"Language-Team: Traditional Chinese \n" +"Language: Traditional Chinese\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: mia_core/period.py:447 mia_core/period.py:482 mia_core/period.py:500 +#: mia_core/period.py:513 mia_core/period.py:559 +#, python-format +msgid "In %s" +msgstr "%s" + +#: mia_core/period.py:457 +#, python-format +msgid "Since %s" +msgstr "%s至今" + +#: mia_core/period.py:470 mia_core/period.py:491 mia_core/period.py:570 +#, python-format +msgid "Until %s" +msgstr "至%s前" + +#: mia_core/period.py:499 +msgid "All Time" +msgstr "全部" + +#: mia_core/period.py:583 mia_core/period.py:616 +#: mia_core/templatetags/mia_core.py:212 +msgid "This Month" +msgstr "這個月" + +#: mia_core/period.py:624 mia_core/templatetags/mia_core.py:219 +msgid "Last Month" +msgstr "上個月" + +#: mia_core/period.py:639 +msgid "This Year" +msgstr "今年" + +#: mia_core/period.py:641 +msgid "Last Year" +msgstr "去年" + +#: mia_core/period.py:656 mia_core/templatetags/mia_core.py:192 +msgid "Today" +msgstr "今天" + +#: mia_core/period.py:658 mia_core/templatetags/mia_core.py:194 +msgid "Yesterday" +msgstr "昨天" + +#: mia_core/templates/mia_core/include/period-chooser.html:37 +msgctxt "Period|" +msgid "Choosing Your Period" +msgstr "選擇時間區間" + +#: mia_core/templates/mia_core/include/period-chooser.html:46 +msgctxt "Period|" +msgid "Month" +msgstr "月" + +#: mia_core/templates/mia_core/include/period-chooser.html:49 +msgctxt "Period|" +msgid "Year" +msgstr "年" + +#: mia_core/templates/mia_core/include/period-chooser.html:52 +msgctxt "Period|" +msgid "Day" +msgstr "日" + +#: mia_core/templates/mia_core/include/period-chooser.html:55 +msgctxt "Period|" +msgid "Custom" +msgstr "自訂" + +#: mia_core/templates/mia_core/include/period-chooser.html:61 +msgctxt "Period|" +msgid "This Month" +msgstr "這個月" + +#: mia_core/templates/mia_core/include/period-chooser.html:64 +msgctxt "Period|" +msgid "Last Month" +msgstr "上個月" + +#: mia_core/templates/mia_core/include/period-chooser.html:67 +msgctxt "Period|" +msgid "Since Last Month" +msgstr "上個月至今" + +#: mia_core/templates/mia_core/include/period-chooser.html:77 +msgctxt "Period|" +msgid "This Year" +msgstr "今年" + +#: mia_core/templates/mia_core/include/period-chooser.html:80 +msgctxt "Period|" +msgid "Last Year" +msgstr "去年" + +#: mia_core/templates/mia_core/include/period-chooser.html:96 +msgctxt "Period|" +msgid "Today" +msgstr "今天" + +#: mia_core/templates/mia_core/include/period-chooser.html:99 +msgctxt "Period|" +msgid "Yesterday" +msgstr "昨天" + +#: mia_core/templates/mia_core/include/period-chooser.html:104 +msgctxt "Period|" +msgid "Date:" +msgstr "日期:" + +#: mia_core/templates/mia_core/include/period-chooser.html:108 +#: mia_core/templates/mia_core/include/period-chooser.html:126 +msgid "Confirm" +msgstr "確定" + +#: mia_core/templates/mia_core/include/period-chooser.html:114 +msgctxt "Period|" +msgid "All" +msgstr "全部" + +#: mia_core/templates/mia_core/include/period-chooser.html:118 +msgctxt "Period|" +msgid "From:" +msgstr "從:" + +#: mia_core/templates/mia_core/include/period-chooser.html:122 +msgctxt "Period|" +msgid "To:" +msgstr "到:" + +#: mia_core/utils.py:343 +msgctxt "Pagination|" +msgid "Previous" +msgstr "上一頁" + +#: mia_core/utils.py:371 mia_core/utils.py:392 +msgctxt "Pagination|" +msgid "..." +msgstr "…" + +#: mia_core/utils.py:411 +msgctxt "Pagination|" +msgid "Next" +msgstr "下一頁"