Revised the translation.
This commit is contained in:
parent
0ea535d31d
commit
4d55c8ea14
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: mia-js 1.0\n"
|
"Project-Id-Version: mia-js 1.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-09 17:24+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-08-09 19:13+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-09 17:24+0800\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-08-09 19:13+0800\n"
|
||||||
"Last-Translator: imacat <imacat@mail.imacat.idv.tw>\n"
|
"Last-Translator: imacat <imacat@mail.imacat.idv.tw>\n"
|
||||||
"Language-Team: Traditional Chinese <imacat@mail.imacat.idv.tw>\n"
|
"Language-Team: Traditional Chinese <imacat@mail.imacat.idv.tw>\n"
|
||||||
"Language: Traditional Chinese\n"
|
"Language: Traditional Chinese\n"
|
||||||
@ -169,7 +169,7 @@ msgid "Cancel"
|
|||||||
msgstr "取消"
|
msgstr "取消"
|
||||||
|
|
||||||
#: accounting/templates/accounting/account_detail.html:71
|
#: accounting/templates/accounting/account_detail.html:71
|
||||||
#: accounting/templates/accounting/account_form.html:38
|
#: accounting/templates/accounting/account_form.html:42
|
||||||
#: accounting/templates/accounting/transaction-sort.html:43
|
#: accounting/templates/accounting/transaction-sort.html:43
|
||||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_detail-expense.html:72
|
#: accounting/templates/accounting/transaction_detail-expense.html:72
|
||||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_detail-income.html:72
|
#: accounting/templates/accounting/transaction_detail-income.html:72
|
||||||
@ -199,7 +199,7 @@ msgid "Ledger"
|
|||||||
msgstr "分類帳"
|
msgstr "分類帳"
|
||||||
|
|
||||||
#: accounting/templates/accounting/account_detail.html:107
|
#: accounting/templates/accounting/account_detail.html:107
|
||||||
#: accounting/views.py:1111
|
#: accounting/views.py:1106
|
||||||
msgid "This account is in use."
|
msgid "This account is in use."
|
||||||
msgstr "會計科目使用中。"
|
msgstr "會計科目使用中。"
|
||||||
|
|
||||||
@ -212,22 +212,22 @@ msgid "Delete"
|
|||||||
msgstr "刪除"
|
msgstr "刪除"
|
||||||
|
|
||||||
#: accounting/templates/accounting/account_detail.html:120
|
#: accounting/templates/accounting/account_detail.html:120
|
||||||
#: accounting/templates/accounting/account_form.html:47
|
#: accounting/templates/accounting/account_form.html:51
|
||||||
msgid "Parent Account:"
|
msgid "Parent Account:"
|
||||||
msgstr "上層科目:"
|
msgstr "上層科目:"
|
||||||
|
|
||||||
#: accounting/templates/accounting/account_detail.html:125
|
#: accounting/templates/accounting/account_detail.html:125
|
||||||
#: accounting/templates/accounting/account_form.html:52
|
#: accounting/templates/accounting/account_form.html:56
|
||||||
msgid "Topmost"
|
msgid "Topmost"
|
||||||
msgstr "最上層"
|
msgstr "最上層"
|
||||||
|
|
||||||
#: accounting/templates/accounting/account_detail.html:131
|
#: accounting/templates/accounting/account_detail.html:131
|
||||||
#: accounting/templates/accounting/account_form.html:58
|
#: accounting/templates/accounting/account_form.html:62
|
||||||
msgid "Code:"
|
msgid "Code:"
|
||||||
msgstr "代碼:"
|
msgstr "代碼:"
|
||||||
|
|
||||||
#: accounting/templates/accounting/account_detail.html:136
|
#: accounting/templates/accounting/account_detail.html:136
|
||||||
#: accounting/templates/accounting/account_form.html:66
|
#: accounting/templates/accounting/account_form.html:70
|
||||||
msgid "Title:"
|
msgid "Title:"
|
||||||
msgstr "標題:"
|
msgstr "標題:"
|
||||||
|
|
||||||
@ -267,7 +267,11 @@ msgstr "更新時間:"
|
|||||||
msgid "Updated by:"
|
msgid "Updated by:"
|
||||||
msgstr "更新人:"
|
msgstr "更新人:"
|
||||||
|
|
||||||
#: accounting/templates/accounting/account_form.html:77
|
#: accounting/templates/accounting/account_form.html:32
|
||||||
|
msgid "Add a New Account"
|
||||||
|
msgstr "建新會計科目"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: accounting/templates/accounting/account_form.html:81
|
||||||
#: accounting/templates/accounting/transaction-sort.html:137
|
#: accounting/templates/accounting/transaction-sort.html:137
|
||||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_form-expense.html:109
|
#: accounting/templates/accounting/transaction_form-expense.html:109
|
||||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_form-income.html:109
|
#: accounting/templates/accounting/transaction_form-income.html:109
|
||||||
@ -870,46 +874,46 @@ msgstr "稅後淨利"
|
|||||||
msgid "This transaction was not modified."
|
msgid "This transaction was not modified."
|
||||||
msgstr "會計傳票未異動。"
|
msgstr "會計傳票未異動。"
|
||||||
|
|
||||||
#: accounting/views.py:940
|
#: accounting/views.py:939
|
||||||
msgid "This transaction was saved successfully."
|
msgid "This transaction was saved successfully."
|
||||||
msgstr "會計傳票已存檔。"
|
msgstr "會計傳票已存檔。"
|
||||||
|
|
||||||
#: accounting/views.py:951
|
#: accounting/views.py:949
|
||||||
msgid "This transaction was deleted successfully."
|
msgid "This transaction was deleted successfully."
|
||||||
msgstr "會計傳票已刪除。"
|
msgstr "會計傳票已刪除。"
|
||||||
|
|
||||||
#: accounting/views.py:988
|
#: accounting/views.py:986
|
||||||
msgid "Invalid arguments."
|
msgid "Invalid arguments."
|
||||||
msgstr "參數無效。"
|
msgstr "參數無效。"
|
||||||
|
|
||||||
#: accounting/views.py:990
|
#: accounting/views.py:988
|
||||||
msgid "Invalid order."
|
msgid "Invalid order."
|
||||||
msgstr "次序格式錯誤。"
|
msgstr "次序格式錯誤。"
|
||||||
|
|
||||||
#: accounting/views.py:1006
|
#: accounting/views.py:1004
|
||||||
msgid "The transaction orders were not modified."
|
msgid "The transaction orders were not modified."
|
||||||
msgstr "會計傳票次序未異動。"
|
msgstr "會計傳票次序未異動。"
|
||||||
|
|
||||||
#: accounting/views.py:1014
|
#: accounting/views.py:1011
|
||||||
msgid "The transaction orders were saved successfully."
|
msgid "The transaction orders were saved successfully."
|
||||||
msgstr "會計傳票次序已儲存。"
|
msgstr "會計傳票次序已儲存。"
|
||||||
|
|
||||||
#: accounting/views.py:1089
|
#: accounting/views.py:1085
|
||||||
msgid "This account was not modified."
|
msgid "This account was not modified."
|
||||||
msgstr "會計科目未異動。"
|
msgstr "會計科目未異動。"
|
||||||
|
|
||||||
#: accounting/views.py:1092
|
#: accounting/views.py:1088
|
||||||
msgid "This account was saved successfully."
|
msgid "This account was saved successfully."
|
||||||
msgstr "會計科目已存檔。"
|
msgstr "會計科目已存檔。"
|
||||||
|
|
||||||
#: accounting/views.py:1115
|
#: accounting/views.py:1110
|
||||||
msgid "This account was deleted successfully."
|
msgid "This account was deleted successfully."
|
||||||
msgstr "會計科目已刪除。"
|
msgstr "會計科目已刪除。"
|
||||||
|
|
||||||
#: accounting/views.py:1157
|
#: accounting/views.py:1152
|
||||||
msgid "---Accounts In Use---"
|
msgid "---Accounts In Use---"
|
||||||
msgstr "-----使用中科目-----"
|
msgstr "-----使用中科目-----"
|
||||||
|
|
||||||
#: accounting/views.py:1162
|
#: accounting/views.py:1157
|
||||||
msgid "---Accounts Not In Use---"
|
msgid "---Accounts Not In Use---"
|
||||||
msgstr "-----未使用科目-----"
|
msgstr "-----未使用科目-----"
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: mia 1.0\n"
|
"Project-Id-Version: mia 1.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-09 17:24+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-08-09 19:13+0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-07 00:01+0800\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-08-07 00:01+0800\n"
|
||||||
"Last-Translator: imacat <imacat@mail.imacat.idv.tw>\n"
|
"Last-Translator: imacat <imacat@mail.imacat.idv.tw>\n"
|
||||||
"Language-Team: Traditional Chinese <imacat@mail.imacat.idv.tw>\n"
|
"Language-Team: Traditional Chinese <imacat@mail.imacat.idv.tw>\n"
|
||||||
@ -38,13 +38,13 @@ msgstr "全部"
|
|||||||
|
|
||||||
#: mia_core/period.py:583 mia_core/period.py:616
|
#: mia_core/period.py:583 mia_core/period.py:616
|
||||||
#: mia_core/templates/mia_core/include/period-chooser.html:60
|
#: mia_core/templates/mia_core/include/period-chooser.html:60
|
||||||
#: mia_core/templatetags/mia_core.py:185
|
#: mia_core/templatetags/mia_core.py:183
|
||||||
msgid "This Month"
|
msgid "This Month"
|
||||||
msgstr "這個月"
|
msgstr "這個月"
|
||||||
|
|
||||||
#: mia_core/period.py:624
|
#: mia_core/period.py:624
|
||||||
#: mia_core/templates/mia_core/include/period-chooser.html:63
|
#: mia_core/templates/mia_core/include/period-chooser.html:63
|
||||||
#: mia_core/templatetags/mia_core.py:192
|
#: mia_core/templatetags/mia_core.py:190
|
||||||
msgid "Last Month"
|
msgid "Last Month"
|
||||||
msgstr "上個月"
|
msgstr "上個月"
|
||||||
|
|
||||||
@ -60,13 +60,13 @@ msgstr "去年"
|
|||||||
|
|
||||||
#: mia_core/period.py:656
|
#: mia_core/period.py:656
|
||||||
#: mia_core/templates/mia_core/include/period-chooser.html:95
|
#: mia_core/templates/mia_core/include/period-chooser.html:95
|
||||||
#: mia_core/templatetags/mia_core.py:165
|
#: mia_core/templatetags/mia_core.py:163
|
||||||
msgid "Today"
|
msgid "Today"
|
||||||
msgstr "今天"
|
msgstr "今天"
|
||||||
|
|
||||||
#: mia_core/period.py:658
|
#: mia_core/period.py:658
|
||||||
#: mia_core/templates/mia_core/include/period-chooser.html:98
|
#: mia_core/templates/mia_core/include/period-chooser.html:98
|
||||||
#: mia_core/templatetags/mia_core.py:167
|
#: mia_core/templatetags/mia_core.py:165
|
||||||
msgid "Yesterday"
|
msgid "Yesterday"
|
||||||
msgstr "昨天"
|
msgstr "昨天"
|
||||||
|
|
||||||
@ -115,6 +115,37 @@ msgstr "從:"
|
|||||||
msgid "To:"
|
msgid "To:"
|
||||||
msgstr "到:"
|
msgstr "到:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_list.html:29
|
||||||
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_list.html:42
|
||||||
|
msgctxt "Accounting"
|
||||||
|
msgid "Accounts"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_list.html:40
|
||||||
|
msgid "New"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_list.html:52
|
||||||
|
msgid "Code"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_list.html:53
|
||||||
|
msgid "Title"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_list.html:54
|
||||||
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_list.html:72
|
||||||
|
msgid "View"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_list.html:65
|
||||||
|
msgid "Parent Account In Use"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mia_core/templates/mia_core/user_list.html:80
|
||||||
|
msgid "There is currently no data."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: mia_core/utils.py:343
|
#: mia_core/utils.py:343
|
||||||
msgctxt "Pagination|"
|
msgctxt "Pagination|"
|
||||||
msgid "Previous"
|
msgid "Previous"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user