Replaced the regular payments with the regular account settings in the summary helper, to remove the dependency on the local JavaScript codes in the accounting application.
This commit is contained in:
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: mia-accounting 3.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-27 23:04+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-27 23:07+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-31 09:53+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-31 09:58+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: imacat <imacat@mail.imacat.idv.tw>\n"
|
||||
"Language-Team: Traditional Chinese <imacat@mail.imacat.idv.tw>\n"
|
||||
"Language: Traditional Chinese\n"
|
||||
@ -195,22 +195,22 @@ msgstr "勞保{month}"
|
||||
msgid "Health insurance for {month}"
|
||||
msgstr "健保{month}"
|
||||
|
||||
#: accounting/management/commands/accounting_sample.py:246
|
||||
#: accounting/management/commands/accounting_sample.py:247
|
||||
msgid "Income Tax"
|
||||
msgstr "代扣所得稅"
|
||||
|
||||
#: accounting/management/commands/accounting_sample.py:247
|
||||
#: accounting/management/commands/accounting_sample.py:248
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Payroll for {month}"
|
||||
msgstr "{month}份薪水"
|
||||
|
||||
#: accounting/templates/accounting/account_detail.html:37
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_expense_detail.html:39
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_expense_form.html:47
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_expense_form.html:45
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_income_detail.html:39
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_income_form.html:47
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_income_form.html:45
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_detail.html:39
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_form.html:47
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_form.html:45
|
||||
msgid "Error:"
|
||||
msgstr "錯誤:"
|
||||
|
||||
@ -246,12 +246,12 @@ msgstr "取消"
|
||||
#: accounting/templates/accounting/account_detail.html:71
|
||||
#: accounting/templates/accounting/account_form.html:42
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_expense_detail.html:73
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_expense_form.html:54
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_expense_form.html:52
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_income_detail.html:73
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_income_form.html:54
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_income_form.html:52
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_sort_form.html:43
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_detail.html:73
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_form.html:54
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_form.html:52
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "回上頁"
|
||||
|
||||
@ -274,7 +274,7 @@ msgid "Ledger"
|
||||
msgstr "分類帳"
|
||||
|
||||
#: accounting/templates/accounting/account_detail.html:107
|
||||
#: accounting/views.py:1028
|
||||
#: accounting/views.py:1076
|
||||
msgid "This account is in use."
|
||||
msgstr "會計科目使用中。"
|
||||
|
||||
@ -347,10 +347,10 @@ msgid "Add a New Account"
|
||||
msgstr "建新會計科目"
|
||||
|
||||
#: accounting/templates/accounting/account_form.html:81
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_expense_form.html:117
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_income_form.html:116
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_expense_form.html:116
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_income_form.html:115
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_sort_form.html:137
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_form.html:149
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_form.html:148
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "儲存"
|
||||
|
||||
@ -626,18 +626,18 @@ msgstr "期間"
|
||||
#: accounting/templates/accounting/report-trial-balance.html:146
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_expense_detail.html:146
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_expense_detail.html:164
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_expense_form.html:95
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_expense_form.html:94
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_income_detail.html:146
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_income_detail.html:164
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_income_form.html:94
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_income_form.html:93
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_detail.html:142
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_detail.html:160
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_detail.html:189
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_detail.html:207
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_form.html:96
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_form.html:126
|
||||
#: accounting/views.py:132 accounting/views.py:241 accounting/views.py:381
|
||||
#: accounting/views.py:568
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_form.html:95
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_form.html:125
|
||||
#: accounting/views.py:135 accounting/views.py:244 accounting/views.py:384
|
||||
#: accounting/views.py:571
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "合計"
|
||||
|
||||
@ -756,7 +756,7 @@ msgstr "%(prep_period)s的日記簿"
|
||||
#: accounting/templates/accounting/report-trial-balance.html:84
|
||||
#: accounting/templates/accounting/search.html:78
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_detail.html:121
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_form.html:75
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_form.html:74
|
||||
msgid "Debit"
|
||||
msgstr "借方"
|
||||
|
||||
@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "借方"
|
||||
#: accounting/templates/accounting/report-trial-balance.html:85
|
||||
#: accounting/templates/accounting/search.html:79
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_detail.html:168
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_form.html:105
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_form.html:104
|
||||
msgid "Credit"
|
||||
msgstr "貸方"
|
||||
|
||||
@ -864,12 +864,12 @@ msgid "To Transfer"
|
||||
msgstr "改轉帳"
|
||||
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_expense_detail.html:123
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_expense_form.html:65
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_expense_form.html:64
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_income_detail.html:123
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_income_form.html:65
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_income_form.html:64
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_sort_form.html:49
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_detail.html:115
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_form.html:65
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_form.html:64
|
||||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr "日期:"
|
||||
|
||||
@ -881,11 +881,11 @@ msgid "$"
|
||||
msgstr "$"
|
||||
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_expense_detail.html:172
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_expense_form.html:105
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_expense_form.html:104
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_income_detail.html:172
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_income_form.html:104
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_income_form.html:103
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_detail.html:217
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_form.html:137
|
||||
#: accounting/templates/accounting/transaction_transfer_form.html:136
|
||||
msgid "Notes:"
|
||||
msgstr "註記:"
|
||||
|
||||
@ -940,62 +940,119 @@ msgstr "沒有這個會計科目。"
|
||||
msgid "You cannot select a parent account."
|
||||
msgstr "請勿選擇上層會計科目。"
|
||||
|
||||
#: accounting/views.py:308
|
||||
#: accounting/views.py:311
|
||||
msgid "Brought Forward"
|
||||
msgstr "上期結轉"
|
||||
|
||||
#: accounting/views.py:622
|
||||
#: accounting/views.py:625
|
||||
msgid "Gross Income"
|
||||
msgstr "營業毛利"
|
||||
|
||||
#: accounting/views.py:623
|
||||
#: accounting/views.py:626
|
||||
msgid "Operating Income"
|
||||
msgstr "營業淨利"
|
||||
|
||||
#: accounting/views.py:624
|
||||
#: accounting/views.py:627
|
||||
msgid "Before Tax Income"
|
||||
msgstr "稅前淨利"
|
||||
|
||||
#: accounting/views.py:625
|
||||
#: accounting/views.py:628
|
||||
msgid "After Tax Income"
|
||||
msgstr "稅後淨利"
|
||||
|
||||
#: accounting/views.py:802
|
||||
#: accounting/views.py:805
|
||||
msgid "This transaction was not modified."
|
||||
msgstr "會計傳票未異動。"
|
||||
|
||||
#: accounting/views.py:803
|
||||
#: accounting/views.py:806
|
||||
msgid "This transaction was saved successfully."
|
||||
msgstr "會計傳票已存檔。"
|
||||
|
||||
#: accounting/views.py:910
|
||||
#: accounting/views.py:809
|
||||
msgid "Pension"
|
||||
msgstr "國民年金"
|
||||
|
||||
#: accounting/views.py:809
|
||||
msgid "Pension for (last_month_name)"
|
||||
msgstr "國民年金(last_month_no)月"
|
||||
|
||||
#: accounting/views.py:811
|
||||
msgid "Health insurance"
|
||||
msgstr "健保"
|
||||
|
||||
#: accounting/views.py:812
|
||||
msgid "Health insurance for (last_month_name)"
|
||||
msgstr "健保(last_month_no)月"
|
||||
|
||||
#: accounting/views.py:813
|
||||
msgid "Electricity bill"
|
||||
msgstr "電費"
|
||||
|
||||
#: accounting/views.py:814
|
||||
msgid ""
|
||||
"Electricity bill for (last_bimonthly_from_name)-(last_bimonthly_to_name)"
|
||||
msgstr "電費(last_bimonthly_from_no)–(last_bimonthly_to_no)月"
|
||||
|
||||
#: accounting/views.py:817
|
||||
msgid "Water bill"
|
||||
msgstr "水費"
|
||||
|
||||
#: accounting/views.py:818
|
||||
msgid "Water bill for (last_bimonthly_from_name)-(last_bimonthly_to_name)"
|
||||
msgstr "水費(last_bimonthly_from_no)–(last_bimonthly_to_no)月"
|
||||
|
||||
#: accounting/views.py:821
|
||||
msgid "Gas bill"
|
||||
msgstr "瓦斯費"
|
||||
|
||||
#: accounting/views.py:822
|
||||
msgid "Gas bill for (last_bimonthly_from_name)-(last_bimonthly_to_name)"
|
||||
msgstr "瓦斯費(last_bimonthly_from_no)–(last_bimonthly_to_no)月"
|
||||
|
||||
#: accounting/views.py:825
|
||||
msgid "Phone bill"
|
||||
msgstr "電話費"
|
||||
|
||||
#: accounting/views.py:826
|
||||
msgid "Phone bill for (last_month_name)"
|
||||
msgstr "電話費(last_month_no)月"
|
||||
|
||||
#: accounting/views.py:830
|
||||
msgid "Payroll"
|
||||
msgstr "薪水"
|
||||
|
||||
#: accounting/views.py:830
|
||||
msgid "Payroll for (last_month_name)"
|
||||
msgstr "(last_month_no)月份薪水"
|
||||
|
||||
#: accounting/views.py:958
|
||||
msgid "This transaction was deleted successfully."
|
||||
msgstr "會計傳票已刪除。"
|
||||
|
||||
#: accounting/views.py:926
|
||||
#: accounting/views.py:974
|
||||
msgid "The transaction orders were not modified."
|
||||
msgstr "會計傳票次序未異動。"
|
||||
|
||||
#: accounting/views.py:928
|
||||
#: accounting/views.py:976
|
||||
msgid "The transaction orders were saved successfully."
|
||||
msgstr "會計傳票次序已儲存。"
|
||||
|
||||
#: accounting/views.py:987
|
||||
#: accounting/views.py:1035
|
||||
msgid "This account was not modified."
|
||||
msgstr "會計科目未異動。"
|
||||
|
||||
#: accounting/views.py:988
|
||||
#: accounting/views.py:1036
|
||||
msgid "This account was saved successfully."
|
||||
msgstr "會計科目已存檔。"
|
||||
|
||||
#: accounting/views.py:1032
|
||||
#: accounting/views.py:1080
|
||||
msgid "This account was deleted successfully."
|
||||
msgstr "會計科目已刪除。"
|
||||
|
||||
#: accounting/views.py:1073
|
||||
#: accounting/views.py:1121
|
||||
msgid "---Accounts In Use---"
|
||||
msgstr "-----使用中科目-----"
|
||||
|
||||
#: accounting/views.py:1078
|
||||
#: accounting/views.py:1126
|
||||
msgid "---Accounts Not In Use---"
|
||||
msgstr "-----未使用科目-----"
|
||||
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: mia-accounting-js 3.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-09 21:54+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-11 10:14+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-31 09:42+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-31 09:58+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: imacat <imacat@mail.imacat.idv.tw>\n"
|
||||
"Language-Team: Traditional Chinese <imacat@mail.imacat.idv.tw>\n"
|
||||
"Language: Traditional Chinese\n"
|
||||
@ -53,6 +53,54 @@ msgstr "子科目的代碼會太長(最長5位數字)。"
|
||||
msgid "Please fill in the title."
|
||||
msgstr "請填寫標題。"
|
||||
|
||||
#: accounting/static/accounting/js/summary-helper.js:254
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "一月"
|
||||
|
||||
#: accounting/static/accounting/js/summary-helper.js:255
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "二月"
|
||||
|
||||
#: accounting/static/accounting/js/summary-helper.js:256
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "三月"
|
||||
|
||||
#: accounting/static/accounting/js/summary-helper.js:257
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "四月"
|
||||
|
||||
#: accounting/static/accounting/js/summary-helper.js:258
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "五月"
|
||||
|
||||
#: accounting/static/accounting/js/summary-helper.js:259
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "六月"
|
||||
|
||||
#: accounting/static/accounting/js/summary-helper.js:260
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "七月"
|
||||
|
||||
#: accounting/static/accounting/js/summary-helper.js:261
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "八月"
|
||||
|
||||
#: accounting/static/accounting/js/summary-helper.js:262
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "九月"
|
||||
|
||||
#: accounting/static/accounting/js/summary-helper.js:263
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "十月"
|
||||
|
||||
#: accounting/static/accounting/js/summary-helper.js:264
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "十一月"
|
||||
|
||||
#: accounting/static/accounting/js/summary-helper.js:265
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "十二月"
|
||||
|
||||
#: accounting/static/accounting/js/transaction-form.js:376
|
||||
msgid "Please fill in the date."
|
||||
msgstr "請填寫日期。"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user